時間:2023-03-17 17:56:17
序論:好文章的創作是一個不斷探索和完善的過程,我們為您推薦十篇大學英語寫作論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質,帶來更深刻的閱讀感受。
2、語言對比
我國著名的語言學大師呂叔湘先生說過,“一種事物的特點,要跟別的事物比較才顯出來”,這充分說明對比在語言學習研究中的重要作用。對比語言學(ContrastiveLinguistics),又稱“對比分析”,從對比的角度出發,對不同語言進行比較研究,描述其異同,并將這類研究應用于其他有關領域。綜觀其學科發展,首先產生的是“對比分析”這一共時的研究方法。隨后基于二戰后外語教學的需要,美國語言學家B.Whorf首次提出“對比語言學”的名稱。1957年,美國語言學家R.Lado出版了LinguisticsAcrossCultures,標志著對比語言學作為一門獨立學科的形成(潘文國,2002)。由此可見,對比語言學的學科基礎是外語教學,二者在目的與方法上始終存在相輔相成的關系。我國的漢外對比研究從《馬氏文通》開始,經過幾代語言學家的努力,結合改革開放以來學英語的熱潮,目前正處于蓬勃發展階段。學科建設方面,許余龍的《對比語言學》提出對比語言學作為獨立學科的研究對象、學科性質、研究步驟及方法等,強調語言項目的共同對比基礎,運用統一的理論進行語言在語音、詞匯、句法、語篇等方面的對比研究。然而與認知語言學相比,對比語言學的獨立程度稍顯不足。究其本質,對比只作為一種方法來進行研究,不是一門獨立的學科。因此盡管國內“對比語言學”的提法層出不窮,筆者經過反復考量,認為這一指稱有待商榷。綜上,雖然“對比語言學”是否作為獨立學科尚無定論,但“英漢對比”作為一種研究方法仍給英漢語的研究及教學提供了思路。
認知語言學的產生與發展為語言對比研究開辟了新的領域,事實也證明對很多語言現象都有較強的解釋力。認知語言學認為語言的意義不是簡單再現外部世界的物體、事件或關系,而是人類將自己對外部事件的認知用語言表達出來。由于全人類對外部世界的基本經驗相似,因此同一意義的表達在不同文化與語言中具有共性,這為語言對比提供了可能。但不同的社會環境存在差異,并體現在語言文化上,這使得對比存在必要性。文旭(2009)指出,認知框架下的語言對比在國外已具雛形,但以認知為基礎的英漢對比在國內還處于起步階段,其成果只分散于部分著作與論文中,如趙世開先生的《漢英對比語法論集》,沈家煊先生的“英漢對比語法三題”等。更進一步,探討二者的結合對大學英語寫作教學的啟示,筆者認為也十分有意義。下面就結合理論與實踐進行分析。
3.1語言的意義———范疇化理論
認知語言學指出,范疇分為三個主要層次,上義層次、基本層次和下義層次。人類以范疇化認知外部世界,從基本層次范疇認識物體,并在此基礎上形成原型。在學習使用語言時,屬于基本層次的詞比其他層次的更顯著,易掌握。如漢語中“汽車”是基本層次,人們提及此概念時,既不會說“交通工具”,因為太抽象,也不會說“跑車,奔馳車”等,因為太具體。在此基礎上,我們發現雖然不同語言的基本范疇相近,但仍存在細微差別,因此英漢語詞匯在范疇上不能構成簡單的一一對應關系。對于二語習得,我們不能拿二語中新的語言形式套用學習者母語中舊的意義,而是要引導學習者通過對照兩種語言的異同來掌握二語中新的概念和范疇,以及這些新知識所形成的網絡體系。因此在大學英語教學中我們要提醒學生注意英漢語詞匯在范疇上的異同,例如英語的cousin和漢語的“表姐”、“堂弟”等詞并不等同,其背后隱藏著豐富的英漢文化差異及認知范疇區別。結合這種思路,我們不妨在寫作教學中引入“頭腦風暴”式訓練,引導學生對某一概念的漢語義聯想盡可能多的英語表達,從而作文語言多樣化,避免行文單調。例如“優點”一詞,引導學生聯想advantage,merit,virtue,strength。同時引申出“缺點”,英語對應disadvantage,drawback,shortcoming,weakness。這兩組詞可構成一個知識域,使學生了解英漢語在詞匯意義上的對應方式,意識到寫作時可以替換使用。
3.2語法的意義———構式語法
認知語言學關于語法的研究派系眾多并各有重點。Croft(2004)指出該框架下的語法理論主要包括四種,即Langacker的認知語法,Lackoff和Goldberg的構式語法,Fillmore的構式語法,Croft的激進構式語法。盡管諸學者有不同的思路,但大體上構式語法的特點由Holme(2009)總結為:(1)語法是由符號綜合體或構式構成。(2)語法能夠表達意義,建立形式與意義的表征關系。(3)語法意義像詞匯意義一樣是經過概念化處理的范疇,用于記錄某一特定方式的認知情境。構式語法強調語言是形式與意義的統一,對習語、詞組具有較強的解釋力,比如way構式(Goldberg1995),what’sXdoingY構式(Kay和Fillmore1999)。同樣的,構式語法也成功解釋了漢語中長期困擾學者的特殊用語,如沈家煊(2006)分析了“王冕死了父親”,陸儉明(2002;2004)分析了“吃了他三個蘋果”。相對于喬氏句法理論,構式語法在解釋力與發展前景上有很大優勢。因此,我們可以在大學英語寫作教學中結合英漢對比,引入構式語法的概念與思路,有意識地讓學生分析形式和意義的關系,幫助他們識別語言中存在的大量構式,加強他們對構式的整體把握。例如英語中的therebe存在結構、雙賓語結構、系表結構等,都是學生看似掌握但容易出錯的地方。首先我們可以讓學生整體輸入這些構式,記憶語言的形式和意義,而不是分析語言內部語法;再結合漢英互譯練習,通過模仿進行語言輸出。此外,對于英、漢語中同一概念但表達對應方面容易忽略的構式也要注意。如“某地有某人/物”這一認知概念,英語對應的表達是therebe結構,但學生容易出錯。如“我們大學有5000多名大一新生”,這個句子看似簡單,但很多學生寫成Ouruniversityhasmorethan5000freshmen.相信所有能進入大學的同學都掌握該句的英文表達Therearemorethan5000freshmeninouruniversity,但為什么自己輸出時會犯錯呢?這就反映了學生對于英漢雙語的認知及構式理解有偏差。這些都是教師要在教學中反復強調的。
隨著我國同國際間的合作日益加深,頻繁的國際交往對英語寫作水平的要求也在不斷提高。然而,縱觀我國學生的英語學習狀況,普遍存在的一個現象就是英語的寫作水平不高。而中國式英語更是當今大學生在寫作中廣泛存在的問題,倘若不予改正,必然影響大學生的英語寫作。我在對大學英語寫作教學中產生的現象和解決的對策進行探討的過程中,嘗試運用英漢對比的相關理論,希望對學生寫出正確的英文有所幫助。
一、英漢對比理論
以外語教學為主要目的的對比分析的發展時期是第二次世界大戰期間。當時,行為主義占據主導地位,而對比分析的理論依據自然要在行為主義心理學中探求。行為主義學者經過研究發現,新知識的習得基于舊知識,前一項學習任務的完成將對后一項學習任務進行的順利與否產生影響。在外語學習過程中有一種“遷移”現象。基于此,行為主義學者提出了外語學習中的“遷移理論”,同時將此種現象劃為:①有害遷移;②有益遷移;③零遷移。按照結構主義語言學及行為主義學者的有關理論,對比分析理論認為外語習得主要是一個從母語習慣向外語習慣遷移的過程。若母語同外語結構不同,則產生有害遷移;若兩者的某些結構相同,則產生有益遷移。促進有益遷移,克服有害遷移,同時以此為基礎,幫助學生形成新的外語使用習慣是外語教學的目的。
二、當前大學英語寫作中的問題
目前,大學生的英語寫作在英語教學中是最薄弱的一環,即便老師多次傳授給學生英語寫作的技巧與方法,可是,從學生的四、六級考試中的作文寫作來看,學生的平均得分率在很大程度上低于及格的標準,更同教學大綱規定的要求相差甚遠。寫作中出現問題的原因如下。
1.詞匯方面錯誤的原因
漢語和英語的詞匯體系并沒有對等,它們屬于不同的語系。可是,我國英語學習者在學習英語時已經熟練地掌握了母語,通常會使用漢語的詞匯完善目的語的不足。在寫作中,學生往往運用漢語進行思考,通過語際間的轉換,將漢語詞匯的意義用英語表達出來。此種有意識地運用母語表達的方式就導致母語的負遷移。
2.句法構造方面錯誤的原因
學生對英漢句子構造上的區別不了解,導致他們在英語寫作中不由自主地使用母語的句法規則組織語言和構造句子,從而出現許多句子缺少主語,甚至中式英語的現象。英語注重形合,通常狀況下在進行句子的銜接中會利用連接詞與語法。英語句子大都存在主語,句式雖變化多樣,可是主次分明;漢語強調意合,不注重主語而注重句子的主題,漢語主張通過語義表達句子間的關系,句與句之間的銜接通常依靠前后意思的照應或者內容層次,當語義清楚時,往往將句子的主語省略。
3.語篇方面錯誤的原因
不同的文化在思維方式與價值觀念上有著差異,也會影響語篇的結構。漢語民族的思維方式可謂螺旋式,其篇章結構運用的是歸納式結構,易言之,先交代次要、背景以及與文章相關的信息,再說主要、任務及文章的主體,最后畫龍點睛,表明主題。但是,英語民族的思維模式可謂直線型,在文章的寫作中,直奔主題,開門見山,其次采用有關的信息予以證明論點。
三、解決問題的方法
1.寫作教學與閱讀教學相結合
在學習語言的過程中,為提高自己的語言運用能力,要求學習者具有充足數量及形式的語言輸入。在寫作教學中,應將閱讀看作輸入,寫作過程當作輸出。教師應主動引導學生閱讀不同形式的英文材料,讓他們通過英漢兩種語言表達方式的對比,逐步地積累在表達英語思想時的語言素材,進而掌握篇章組織技巧。
2.注重語言的模仿
通過模仿外國人的表達,不僅能夠加強對該語言的感性認識,然后大腦對這些感性認識進行總結和整理,而且進一步取得語言自身的理性認識。
3.提高詞匯教學的質量
教師應有意識地整理學生在不同階段學到的詞匯,通過串成群的方式引導學生進行聯想,鼓勵學生使用新詞匯,達到學以致用的目的。教師應在講解詞匯的過程中添加詞匯結構屬性等方面的介紹,將對詞匯的講解同相關的語境產生聯系,最好不要在英語和母語詞匯間建立直接聯系,要利用學到的英語對新詞進行解釋,將重點放在易產生負遷移的詞匯上。
總之,在大學英語寫作教學中,教師不僅是為學生進行詞匯的講解和篇章的翻譯,更要注重加強學生分析英美民族思維的能力,引導他們養成同英語習慣相吻合的思維習慣,規避漢語式的思維模式,努力提高學生英語寫作的水平。
參考文獻:
[1]何善芬.英漢語言對比研究[m].上海:上海外語教育出版社,2002.
一、引言
在大學英語四、六級考試和英語專業四級、八級考試中,寫作都是重頭戲,也是中國學生的弱項。經過大量的分析、比較和思考,筆者發現在學生的作文中,存在一些普遍性的問題,這些問題主要表現在:詞匯運用、語法結構、篇章組織等方面。
詞匯是語言的建筑材料,也是培養讀、聽、說、寫、譯各項語言技能的基礎。不解決詞匯問題,學習者就很難學好英語,很難寫好英語作文。本文僅就學生在英語寫作中詞匯運用方面存在的問題作初步分析,以期找到具體的解決辦法,從而達到提高學生作文水平的目的。
二、大學生英語寫作中的詞匯誤用
1.拼寫錯誤
在大學生的英語作文中,經常會見到學生把appetite寫成eppitite,把restaurant寫成restaurent,把complain寫成complein等。從這些拼寫錯誤中可以看出,學生對英語讀音與拼寫的關系缺乏清楚的認識。事實上,現代英語在很大程度上喪失了表音文字的作用,讀音與拼寫已經很不一致。這主要是因為:其一,英語語言比較活躍、多變,而拼寫形式在語言發展過程中變化微小、緩慢。其二,隨著經濟文化的發展,英語中外來語大量涌入,據統計,現代英語詞匯中將近一半是外來語,英語的這些外來語受到原來語言的影響,使讀音與拼寫的關系更為復雜。其三,英語音素多而字母少,僅就元音而言,5個元音字母對應20余個元音因素。這就使一個元音字母有多種讀音。針對以上情況,在記憶英語單詞拼寫時,首先,必須記住準確讀音,在此基礎上掌握字母以及字母組合的基本讀音規則。如前例complain中的ai在重讀時一般讀[ei],反向推導也可幫助記憶單詞的拼寫。其次,要掌握英語中常見的詞根和詞綴的拼寫方法。這樣可以在記憶單詞時,減少記憶單位,提高準確率。
2.詞類誤用
在英語寫作中,許多學生缺乏詞類意識,頻繁出現詞類誤用的現象。例如:
Isatisfyaboutthenewcanteen.
其中,satisfy是及物動詞,在此句中的用法是不正確的。
那么,究竟是什么原因導致這種誤用呢?
(1)英漢語言詞類差異導致學生在英語中誤用詞類
①英語是有形態變化的語言,漢語則不受形式束縛。
英語注重形態變化和句法結構,不同詞類充當不同句子成分,整個句子主謂一致,主從分明,結構嚴謹;而漢語則缺乏嚴格意義的形態變化,因而不受形式約束,無所謂主謂一致關系,在表達上重內在意念,而不重外在形式。
②英語詞綴豐富,而漢語詞綴數量則非常有限。
英語詞綴不僅數量大,而且相當穩定。如果去掉前、后綴,英語單詞的意義、詞類以及其在句中的功能都會發生變化。如:enrich為動詞,可以作謂語;如果去掉en-,rich就成為形容詞,用作定語和表語。
與此對照,漢語中可以稱得上形態的詞綴數量十分有限。如動詞和形容詞后的附著形式“著”“了”“過”“得”;名詞和人稱代詞后表示復數的“們”等。而且,這些詞綴都是粘附性的,無強制性,去掉以后,剩下的部分仍然可以獨立存在。
③漢語中方式和比況名詞的用法給學生帶來負遷移影響。
漢語中的方式和比況名詞可以直接修飾動詞。如“趕快電話報告,不要延誤”中的“電話”修飾“報告”,表示方式;“小朵小朵的雪花柳絮般飄揚著”中的“柳絮”修飾“飄揚”表示比況。中國學生是在漢語環境中成長起來的,這種漢語思維自然也會帶進英語學習當中來,產生語言知識的負遷移。
3.相似詞混淆
在英語中,有相當數量的單詞拼寫相似。產生相似的原因很多,如:多義詞的分化、詞類的轉化、單詞詞綴的不同等等。這些相似詞的存在,成為正確運用英語詞匯的另外一個重要障礙。在學生的作文中,我們經常可以看到學生把dessert(甜品)拼寫成desert(沙漠);把customs(海關)拼寫成custom(習俗)。從這些把相似詞相互混淆的現象中可以看出,學生在記憶單詞時未能把不利因素變為有利條件。
要解決此類問題,就應該在平時記憶單詞時對它們進行歸納總結,從音、形、意三方面加以對比理解,強化記憶。這樣才能記憶深刻,運用正確。
4.搭配錯誤
許多學生寫作過程中過度依賴漢語思維,采取把漢語翻譯成英語的方式,結果會產生一些不恰當的搭配。例如:
(1)Yesterdaytherewasabigsnow.
(2)Wereceivedtheforeignguestsenthusiastically.
在例1)中,英語本族語者多用“heavysnow”而不是“bigsnow”;在例(2)中,英語本族語者多用“receivesb.warmly”而不是“receivesb.enthusiastically”。筆者發現,學生的學習方法是詞類誤用的主要原因。大部分學生在運用英語寫作時,通常是先用漢語思考,然后在頭腦中搜尋對應的英文單詞或表達法。而且,這些學生在記憶單詞時一般只注意記憶單詞的漢語意思,而忽視其詞類和用法,這是導致詞類誤用的主要原因之一。
解決此類問題的關鍵在于:(1)分清句子成分,理解并掌握英語句子成分對詞類的要求。(2)在記憶每一個單詞時,對其所屬詞類也應該特別注意。(3)在對單詞進行記憶時,盡量結合例句進行,這樣既掌握了單詞的意思,又學會了它的用法,而且了解了單詞使用的場景。很多學生習慣于脫離上下文孤立地背生詞表,其結果是很容易忘記,而且也很難在寫作中運用。
三、結束語
通過以上分析論述可以看出,正確運用英語詞匯,不僅包括單詞拼寫正確、分清詞類、區分相似詞,還包括詞語搭配正確,能依據不同的場景,選擇合適的詞匯。詞匯學習是英語學習的基礎,有關詞匯應用的各種問題,切實影響到學生的聽、說、讀、寫、譯各項能力,因此值得老師和學生加以注意。只有全方位、系統地加以訓練,才能增強學生的詞匯運用能力,從而全面提高英語水平。
【參考文獻】
[1]章振邦.新編英語語法.上海:上海譯文出版社,2000.
[2]劉上扶.英語單詞拼寫規則.南寧:廣西教育出版社,1987.
關于我國外語專業學位論文寫作現狀的文獻非常有限,側重點不同,但有兩個基本共識:一是學位論文寫作與指導的目的和意義在于培養學生的綜合能力、正確的治學態度和科學的研究方法;二是強調創新意識,鼓勵學生表達獨立見解,大膽嘗試,過程重于結果。(孫文抗,2004)
穆鳳英(2001)采用問卷形式,調查了五所高等院校部分英語專業四年級學生,幾項主要結果表明:(1)調查對象中選文學方向的占半數以上,影響選題的主要因素是興趣、占有資料和所學課程;(2)大多數人對做論文的認識不足,只是為了學做論文或完成任務;(3)半數以上得益于開過的課程及教師的指導;(4)多數人缺乏主動查找資料的意識。這份調查報告在一定程度上反映出當前學生的選題傾向、做論文的認識以及遇到的困難和問題。
目前已經做出的關于學位論文的研究多是針對老牌的本科院校的學生,其他學校(如新升本的院校)畢業生的論文寫作的研究較少。筆者所在的學校是專升本的院校之一,筆者結合自己輔導的論文寫作實際,以及從其他老師處了解到的信息,對學士論文寫作與大學生能力培養之間的聯系進行探討。
選題范圍是論文寫作中首先需要考慮的問題。在我院兩屆學生中,選文學題材的半數以上,影響他們選題的因素包括個人興趣、占有資料和所學課程。其他學生選了語言學、教學法和翻譯方向,極少數人選的是商貿方向。由此可見,多數英語專業的高年級課程中,文學類課程的影響力占較大優勢,這與開設時間較長(至少兩個學期)、相關資料也較豐富和容易獲得有著密切的關系。而語言學、翻譯和教學法則處于相對弱勢。即使教師想盡辦法去調動學生學習語言學的積極性,絕大多數學生仍普遍覺得語言學的知識比較廣泛艱深,對所學的知識或是一知半解,或是學過即忘,或是根本放棄了該門課程的學習,所以這類選題難以引起更多人的興趣。另外,語言學和教學類的參考資料多數專業性太強,抽象難懂,有的研究涉及大量數據的收集和統計,甚至需要教學實際來驗證,這些都使學生忘而卻步,只有去選稍顯容易的方向。
對論文長度的要求也會對寫作質量產生相當的影響。《高等學校英語專業高年級英語教學大綱》(2000)要求論文長度為3-5千個單詞。依據筆者的教學經驗,這個要求是比較合理和可行的。不管規定的字數多少,在實際的論文寫作中,仍然有學生為了湊夠字數大量變相抄襲的現象。所以,大綱建議的論文長度,不僅是個量的問題,也體現了對質的要求。就目前本科畢業生的一般水平而言,能用3-5千個英文詞寫出大綱要求的“文字通順、思路清晰、內容充實、有一定的獨立見解”的論文,并不是一件容易的工作。(孫文抗,2004)
學生做論文的過程中仍然會遇到種種困難,諸如找不到參考資料,不清楚論文的具體要求,論文的格式,英語表達能力有限,甚至文字的排版問題等。
學生不清楚論文的具體要求,與學術論文課的開設與否有直接關系。根據03級學生論文寫作的實際,我院為04級學生在大四上學期開設了20個學時的學術論文寫作課,講授如何選題、查資料,如何確定具體的研究問題和論證步驟,如何使用規范的語言表述,如何正確合理的引用文獻等各方面的方法和技巧。即便如此,不少學生仍反映不清楚論文寫作各個環節的步驟和要求。這固然與該課程開設時間有限有關,與理論的講解和學生的寫作的實踐和體驗脫節有關,但很大程度上反映出學生不重視該課程的學習,才出現了寫作中的種種問題。
在查找資料方面感到困難的學生也比較多。近年來開設英語本科專業的院校數和入學人數的急劇增加,英語專業所需的圖書資料的嚴重不足是可想而知的。互聯網的迅速發展和計算機使用的普及為學生提供了部分資源,但這方面的問題仍然比較突出。一方面,學生查找資料的意識、能力和技巧急需提高。一些學生甚至不知道怎么查資料,需要查什么資料,如何利用查到的資料。另一方面,互聯網為人們獲取信息提高了極大的便捷性,但其負面效應在所難免,部分學生有抄襲現象。所以,教師一定要堅持誠信教育,還要加強從選題、資料收集到終稿、答辯的全程指導,做到既教書又育人。
英語表達能力不足是論文寫作中又一突出的問題。學術論文要用正式的書面文體,從布局謀篇到段落、句子之間的銜接,從提煉主題句到每個句子的結構、用詞乃至標點符號的使用都有嚴格的規范,都需要學生有較扎實的語言功底。教師指導不可能替代學生遣詞造句,學生英語表達能力低下是寫好畢業論文的一大障礙,也是產生抄襲動機的一大根源。盡管我院一再強調不能一字一句地批改論文,但面對如此多的語言方面的錯誤,教師很多時候不得不忙于糾正論文中的語言問題。所以,如何加強書面表達能力的培養,是英語專業整個教學體系中面臨的一個嚴峻的問題,決不是通過批改畢業論文就能做到的。
二、大學生能力的培養
做學士論文的根本目的是培養和檢驗學生的科學態度,觀察、思考和動手能力,以及綜合運用英語的能力。所以,對畢業論文寫作的現狀的分析有助于反思高等教育的各個環節,更好地促進大學生綜合能力的培養。
1.改進教學方法,提高大學生的獨立思考能力。由于“所有真正的學習都是主動的,而不是被動的,它需要運用頭腦,不僅僅要靠記憶。它是一個發現的過程,在這個過程中,學生要承擔主要的角色,而不是教師”。(續潤華,李建強,2000)盡管不斷進行教學改革,我國高等學校的教學在不同程度上還是采用灌輸式或填鴨式的方法進行教學,無法調動學生學習的積極主動性,更不利于學生獨立的思考能力的培養。所以高等學校的教師要采取有效措施,改進教學方法,促使學生積極主動地投身于學習活動,這是保證課程講授成功的關鍵,也是提高大學生獨立學習能力的前提。
2.引導學生積極參與課堂討論,培養他們的閱讀能力、思辨能力和言語表達能力。對于授課過程中出現的重點和難點,教師可將其設計成討論課,要求學生在課前查閱有關資料,為上好討論課做好充分準備。為此,學生不得不投入一定的時間和精力來準備,也能夠全身心地投入討論,可以充分發揮其積極主動性。課堂討論既能鞏固所學過的知識,又能在查閱資料、進行討論和形成結論的過程中培養自己的閱讀能力、思辨能力和言語能力。
3.加強寫作訓練,培養學生的寫作能力。學生從平時寫2-3百詞的比較隨意的短文到3-5千詞的學術論文,跨度較大,單靠一門學術論文寫作課顯然不夠,英文寫作功夫更是需要長期積累。提高學生論文寫作水平的一個有效途徑是無論基礎技能課還是高年級的專業知識課,每學期教師都指導學生做一些小型的研究課題,要求學生收集資料,寫出報告,畢業論文的寫作就水到渠成了。為了加快培養高素質的人才,從學生一進入高等學校,可以讓他們在教師指導下從事一些科研活動,有目的有計劃地對他們進行系統的科研訓練,使他們盡早熟悉科學研究的程序和方法,不斷提高自身的科研能力。
1.引言
寫作一直是大學英語教學過程中比較棘手的一個環節。一方面,許多教師認為寫作難教,自己費盡氣力卻收效甚微。另一方面,學生普遍反映作文難寫,盡管反復操練,寫作能力依舊不見提高。這一現象引起國內學界的關注,研究者們從各個層面對國內大學英語寫作展開探究。整體而言,這類研究(王文宇,王立非,2004;姚蘭,程驪妮,2005;李至雪,李紹山,2003)一般通過檢索過去十幾年間發表在國內各大期刊上的寫作類文獻,從研究方法與研究內容探討國內英語寫作研究狀況,指出其中存在問題,并預測未來研究趨勢。這類回顧性工作在一定程度上推動了寫作研究的進一步發展,有很大的積極意義。但研究中存在的問題值得關注,其一,這類文章數據一般基于2003年前的文獻,這使我們對當前寫作研究的發展概貌了解不徹底。其二,這些文章一般以研究內容、方法為視角探討寫作研究現狀,缺乏對研究特征及其發展趨勢的分析,因此無法詳盡描繪國內寫作研究的發展脈絡。其三,這些文章對寫作研究內容界定不一。其四,這些文章一般以研究內容、研究方法為視角探討寫作研究現狀,缺乏對各類主題的研究特征及其發展變化趨勢的分析,因此無法詳盡描繪國內寫作研究的發展脈絡。本篇寫作調查旨在呈現當前國內寫作研究全貌。
2.調查研究結果
通過分析數據,得出1987年至2007年間國內大學英語寫作研究發展趨勢,具體表現為:寫作研究于八十年代末開始,九十年代緩慢上升,大規模的寫作研究工作起始于2000年,此后四年間論文數量逐年銳增,但上升幅度在2005年至2007年間有所減緩。整體而言,國內大學英語寫作研究呈不斷上揚之勢,這一結果與其他研究者的發現相吻合(李至雪,李紹山,2003;王文宇,王立非,2004),可解釋為:在過去很長時間內,我國大學英語教學界對英語寫作的認識和重視不夠(姚蘭,程驪妮,2005),相關研究匱乏。自九十年代中期,隨著國家改革開放的深入,中西方教育交流活動日益頻繁,國外各種語言教材材料和語言學理論逐漸為國內學界所熟悉、熟知,許多專家學者并由此涉足研究,開始展開西方寫作理論或實踐方法的引介或試驗。此外,隨著學界對寫作認識的不斷加強,一些教育工作者紛紛投入研究,試圖摸索出行之有效的方法以促進寫作教學。調查表明,2000年論文數最少(7篇),隨后呈上升趨勢,并于2005年升至23篇,居歷年之首;其后兩年論文數略有下降。這八年間論文篇數雖然有所起落,但總體呈現上升趨勢,這與國內二十年間(1987-2007)變化趨勢相一致。
3.寫作主題研究發展趨勢
研究表明,寫作教學、寫作結果和寫作語境因素一直為研究重點。其中,教學類文章所占比例一直位居首列,在2000年至2001年間過半,其后幾年比例一直維持在三成以上。寫作結果類、寫作語境因素分析類文章比例變化模式一致,均表現為:前三個階段穩步上升,第四階段略微回落,其中語境因素類文章比例升降幅度較大。在其他主題文章中,評估、評分與測試類文章比例變化不大;讀者反饋型文章比例上升幅度突出,從第一個階段的零比例躍升到第四階段的14%;寫作過程類文章、對國內外寫作研究的回顧類文章所占比例均不突出,變化亦不醒目。整體而言,在國內寫作研究中,教學類文章一直處于主流地位,這表明長期以來寫作教學一直是研究者關注的焦點(束定芳,莊智象,1996),但近幾年這一主題研究的強勢地位逐漸削弱,寫作研究內容呈現多元發展態勢。這一變化趨勢可解釋為:近年來,語言學、語用學、認知語言學、心理語言學和二語習得等相關學科發展迅速,這些領域的發展為多視角、多維度的寫作研究奠定了堅實的理論基礎。
4.結語
寫作研究的最終目的和意義在于真正提高教與學的實效。當前,在我國高校展開的外語質化教學改革工程中,越來越多的教學工作者意識到寫作在英語教學中的重要角色(姚蘭,程驪妮,2005)。因此,我國學界迄今展開的寫作研究對英語教學的啟示意義不容小覷。盡管我國二語寫作研究仍然存在一些問題,與國外二語寫作研究在內容、方法與手段方面相比還存在差距,但隨著越來越多的研究者對這一研究領域的關注,這一差距必然會縮小。
參考文獻:
[1]Matsuda,P.K.Process and post-process:A discursive history[J].Journal of Second Language Writing,2003.12:65-83.
[中圖分類號]H319 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5349(2013)12-0253-01
隨著社會的進步和科技的發展,網絡成為人們學習與工作中不可或缺的一部分,也改變了大家學習與生活的方式。近年來,WIKI作為一種新型的開放式的信息與交換系統,得到了非常廣泛的運用。基于此,筆者結合自己的工作經歷與經驗,在相關理論的支撐下,對基于WIKI的大學英語協作式寫作進行了較為系統的研究。
一、WIKI及協作式寫作概述
WIKI是以互聯網為技術基礎的一種新型的交互平臺,支持面向社群學習與交流的協作式寫作超文本系統。[1]這種系統的功能比較多樣,不僅能進行在線創作,而且可以對相關知識進行積累、管理與共享,能夠有效提高創作、學習的效率與效果,所以,這種平臺受到很多年輕人的關注,眾多學者也對此賞識有嘉。具體來說,WIKI的寫作優勢主要表現在以下幾個方面:第一,WIKI增加了協作交流的機會。這一點從WIKI的特點就有非常明顯的體現,WIKI的開放性更加強調成員之間的協作與交流,強調團隊精神對成員的激勵效果。第二,WIKI降低了創作的難度。采用WIKI進行創作簡單易行,有效提高了寫作的效率。很多網絡在線寫作工具功能太少,操作也非常繁瑣。另外,WIKI采用的是簡單實用的編輯框,沒有復雜的標記語言,這使得寫作的要求大大降低了。第三,WIKI更加注重寫作的過程。系統對頁面的每一次改動及內容的更新都會做詳細的記錄,也就是說WIKI對于寫作結果的重視力低于對寫作過程的重視,這決定了WIKI具有更加廣闊的運用前景。
二、WIKI在大學英語寫作教學中運用的可行性
WIKI在大學英語寫作教學中運用的可行性,主要體現在以下幾個方面:首先,英語作為一種以語言輸出技能為重點的學科,寫作對于很多學生來說一件非常困難的事情。大學生英語寫作水平普遍不高,這一點從大學英語四六級的考試成績上就可以得到非常明顯的反映。大學生的英語寫作能力之所以不是很強,主要是因為教師在教學的過程中,對學生寫作能力培養的重視力度不夠。其次,是因為英語寫作的環境不是很好,方式比較單一。另外,課堂教學時間短,也是一個非常重要的原因。學生的寫作技能以及遣詞造句的能力都比較弱。
通過上面分析可以看出,WIKI在大學英語教學中運用是具有非常重要的實踐意義的。第一,WIKI可以有效避免傳統英語教學中的一些弊端與不足。通過WIKI平臺可以為學生創造一個自由寫作的平臺與空間,而且學生可以根據自己的需求,對自己的文本進行一定的修改,也可以與在線的同學或老師進行討論。這樣能夠有效激發學生英語寫作的興趣。第二,WIKI可以培養學生的創新能力,WIKI給學生提供了任意改動自己作品的創新空間,在協作式學習與寫作的過程中,學生與學生之間可以通過相互討論激發自己的思想,從而利于學生的創新。第三,WIKI可以有效彌補學生知識的不足。很多學生之所以寫不好英語作文,是因為缺乏豐富的英語語言知識,所以出現對很多話題無話可說的現象。WIKI既是一個創造的平臺,也是一個學習的平臺,學生可以通過網絡,增加一定的知識量及閱讀量。
三、基于WIKI的協作式寫作模式設計
通過上面的分析可以看出,WIKI在大學英語教學中具有很多運用優勢,基于此,筆者結合自己的工作實際及經驗,對基于WIKI的協作式寫作模式進行了如下設計。設計主要以老師和學生作為主線,整個教學過程分為準備、教學與總結這三個教學環節。[2]在準備環節,教師要根據教學大綱及教學目標,以及學生的知識結構及認知水平,尋找與學生實際生活相關,并受他們普遍關注與討論的話題,確立學生協作交流的寫作主題。同時,學生也要調整好自己的學習狀態,盡量使自己融入到小組的活動之中。[3]在教學環節,教師要營造好氛圍,并詳細介紹寫作的內容,而且要給學生足夠的交流時間與空間。教師的主要任務是對學生寫作的過程進行監督,并要求學生對彼此的文章進行評閱,在必要的時候可以給學生一些技術上的指導,以保證協作寫作過程的順利進行。[4]另外,值得強調的是,教師要盡量保證每個學生都參與到寫作的過程之中。總結環節中,教師要根據各個小組的協作情況做一個總結,也可以叫學生自己總結,老師補充說明,這樣才能有效保證教學效果的實現。
四、結語
通過論文的研究可以看出,基于WIKI的大學英語協作式教學,能夠有效提高大學英語課堂教學的效果。最后,希望論文的研究為相關的工作者及研究人員提供一定的借鑒與參考價值,也為大學英語寫作教學效果提高的發展做出一定的貢獻。
【參考文獻】
[1]倪清泉.網絡環境下基于協作學習的大學英語寫作教學研究[J].外語電化教學,2009(2):63-68.
>> 語義特征分析概述及其在對外漢語教學中的作用 英語寫作教學與學生思辨能力的培養 “低碳經濟”概述及其在中國的發展 經濟預測與決策概述及其在證券市場數據中的應用 論文寫作中的思辨能力培養 模因論在大學英語寫作教學中的應用研究 分析研究基于思辨能力培養的大學英語寫作形成性評估體系構建 芻議大學英語教學中思辨能力的培養 大學英語閱讀教學中思辨能力的培養 大學英語教學中思辨能力的培養 關于思辨能力在高中英語教學中的培養 在大學英語綜合課教學中培養學生的思辨能力 在高中英語閱讀教學中培養學生的思辨能力 商務英語教學中思辨能力培養的模式構建研究 基于連接主義的大學英語教學中思辨能力培養研究 英語專業寫作教學中“思辨缺席”現狀分析及對策研究 模式識別技術原理概述及其在刑事科學技術中的應用 思辨能力在語文教學中的培養策略 在作文教學中培養學生的思辨能力 大學英語寫作課中影響學生思辨能力的多因素分析 常見問題解答 當前所在位置:l.
[9]王祥兵,劉晶.培養英語專業學生批判性思維能力的探索[J].高等教育研究,2008(4):45-48.
關鍵詞:實用英語;寫作課程;大學英語四級
中圖分類號:G642.3 文獻標識碼:A 文章編號:1002-4107(2012)12-0053-04
實用英語寫作技能是大學生英語綜合能力的一個有機組成部分,也是社會要求的適應性人才所具備的基本交際能力。然而,目前,大多數高校的大學英語教學尚未開設基礎寫作課,只有少數學校在四級后將實用英語寫作作為選修或是后續課程開設。探討如何以實用英語寫作教學為切入點,培養非英語專業學生的英語綜合應用能力和交際能力無疑是一個重要的課題。
在國內大學英語寫作研究中,寫作教學一直是研究者關注的焦點(黃建濱,于書林[1],秦朝霞[2],王文宇,王立非[3],姚蘭,程驪妮[4],趙俊峰等[5])。大多數文章是“以具體教學實踐為研究基點”,“具體探討各類教學方法在實踐中的應用”[6],而關于實用英語寫作課程的整體研究比較匱乏。楊俊、賈國棟通過介紹華南理工大學實用英語寫作教學的課程設計與具體實踐[7],探討將實用英語寫作納入大學英語精讀課堂的新模式;黃東花以英語專業二年級學生為研究對象進行一次采用體裁教學法進行實用英語寫作教學的實證研究[8];羅立勝等介紹清華大學自1997年以來以實用性英語教學為基點開展的大學英語教學改革[9],其主要目的是為了加強學習者的語言產出技能,即口語和寫作,其改革的主要對象是英語整體水平達到大綱要求的非英語專業本科生。而對于如何在大學英語后續階段進一步提高學生的寫作能力,尤其是實用英語寫作技能的研究比較少見。本文將在問卷調查的基礎上,分析四級后A層學生對實用英語寫作教學的認識和需求,以期為大學英語后續階段實用英語寫作課程的開設提供參考和借鑒。
一、調查對象及方法
(一)研究對象
華中農業大學2009級非英語專業本科生,其中A層學生(新生在入學英語分級考試后,被分為A、B兩個層次, 分別進入二、一級學習),1―3學期完成基礎階段的英語學習,參加全國大學英語四級考試,第四學期選修指定后續課程。這些學生的英語整體水平良好,具備了較強的英語讀寫能力。本次調查在六個選修并完成了實用英語寫作課程的班級中進行,參加人數合計213人,收回有效問卷178份。
(二)調查工具和方法
采用問卷調查法和學生訪談方式。調查問卷共有13道選擇題,主要涉及學習動機、學習需求和學習效果、教學方法、教學模式、教材和教學設置等教與學兩方面的問題。完成問卷后,隨機挑選不同專業的8名學生進行面談,對訪談進行錄音和文字轉寫。面談主要問及學生完成問卷時的主觀認識、態度及原因。結合轉寫錄音材料和問卷所得數據進行定性和定量綜合分析。
二、調查結果及分析
(一)關于學
1.學習動機
表1 希望進一步提高 表2 是否對今后的學業和
的英語應用能力中 職業發展有幫助
表1顯示:在“希望通過大學英語后續階段的學習進一步提高的英語應用能力中”,近一半的學生將口語能力排在首位,僅19.1%的學生選擇寫作能力。雖然兩個比例懸殊,但在五項能力中,寫作能力僅次于口語能力。參與訪談的學生普遍認為,口語是使用最頻繁、最薄弱的環節。口語和寫作都是主觀性強的語言輸出能力,是學生最薄弱的兩項。然而,在目前的大學英語教學中,對寫作教學的重視程度卻遠不及口語教學。因此,絕大部分學生希望通過選修實用英語寫作課程提高寫作能力。
表2顯示:超過九成(92.1%)的學生認為實用英語寫作能力的培養對其“今后的學業和職業發展有幫助”或是“非常有幫助”。具體說來,71.3%的學生認為寫作課有助于他們“參加國家英語六級考試、碩士研究生入學英語考試”;66.3%的學生認為實用英語寫作能力的培養有利于將來“從事涉外交際的日常活動和業務往來中的書面交流”。接近一半(48.3%)的學生認識到寫作課對其“進行學術英語論文的閱讀與寫作”有幫助。僅有36.5%的學生認為較強的實用英語寫作能力可以助其“出國尋找更好的受教育和工作的機會”。被調查者均是大二學生,一方面尚未擺脫應試教育的影響,對學業發展的認識仍局限于通過各種考試;另一方面尚未開始專業課的學習,對學術論文的閱讀和寫作接觸甚少。此外, 農林院校大學生出國謀發展的比例不及其他綜合性大學。
2.學習需求
表3 本學期開設的寫作課的哪些模塊吸引你(多項選
擇)
大學英語寫作在經濟建設、文化交流特別是對外開放程度不斷擴大的大環境中變得越來越重要。大學英語的五大基本技能包括:聽、說、讀、寫、譯。英語寫作對于學生來講,既是最棘手的,又最能反映出英語水平。《大學英語教學大綱》的修訂說明指出:“本大綱的最終目的是培養學生具有以書面或口頭方式進行交際的能力。”由此可見,大學英語寫作教學是大學英語教學的一個重要組成部分。
1大學英語寫作教學現狀
隨著我國高等院校的擴招,以前的精英式教育不可避免地要轉向大眾化教育。如何在新的社會環境下做到“因材施教”成為大學教育的重大課題。因此,要結合教學對象、教材等實際情況,結合現代教學理念,認真設計課堂教學。我國大學英語寫作教學現狀主要集中在以下幾個方面。
(1)從中國學生內在寫作習慣人手,主要存在以下問題:①寫作目的含糊不清。中國學生在英文寫作時較少直觀地表達目的。RobertKaplan在研究不同國籍學生的寫作時發現,英語是明顯的直線式,如美國人直接明了地表達;而東方語言是螺旋式,像日本人、中國人采取迂回、隱含的方式。②內容拘謹。學者高一虹指出,中國學生在英文寫作中有很強的語法意識,會主動糾錯,因此寫作中重語法、結構,而忽略內容的流暢表達,寫作中表現拘謹,不能自由地寫。(亙萬看篇結構多總結。胡文仲在研究中發現東方人多采取歸納法,即個別到一般,常常先鋪墊、擺材料,最后給結論。賈玉新提到,東方人寫作結構起筆多平鋪,結筆多圓滿。而以美國為典型的西方演繹法,即從一般到個別,傾向于先提論點、擺態度,起筆多突兀,結筆多灑脫。④語言含蓄需推敲。中國式寫作語言多蘊含深意,需要讀者去推敲。如Linell的調查中發現,中國學生在《我的小貓》的命題文中多選擇“可愛、調皮”等含糊、概括性語言,并非具體事例。⑤結論多概括、少具體。英文寫作中常在結尾處提出具體的行動措施,而中國學生常在文章結論部分立大志、表心愿,這是典型的中國式寫作,漢語式思維影響了學生的英文寫作。
從以上分析,我們不難看出中英文化價值觀下的人們有不同的處世態度和思維方式,也反映到寫作中。
(2)從大學英語寫作教學外部條件人手,問題集中在以下幾個方面:①無系統的教材。目前全國普通高校通用的幾套大學英語教材,如李蔭華主編的全新版《大學英語》、鄭樹棠主編的《新視野大學英語》、應惠蘭主編的《新編大學英語》、翟象俊等主編的《21世紀大學英語》等等都有精讀和聽說教材,有的還配有閱讀教材,但都沒有專門的寫作教材。由此可見,寫作教學尚未引起足夠重視。②無明確的教學計劃。長期以來,由于《大綱》對大學英語寫作的要求是十分含糊的,因此,大學英語的教學計劃中通常只有整體的教學計劃,從未單獨列出對寫作教學的目的和要求,所以《大綱》的要求不可能得到很好的貫徹和執行。③無具體的時間保障。筆者通過調查發現,許多院校未能專門開設寫作課,只是將寫作納人精讀課的范圍,而精讀課的內容多,時間有限,因此,寫作在英語教學中所占的時間比例是少之又少,根本沒有足夠的時間來保障。④無系統的寫作練習。由于在寫作方面沒有系統的教學計劃,對寫作練習的布置和處理往往帶有很大的隨意性;同時,由于年年擴招,大學英語教師大多承擔著十分繁重的教學任務,每周十多節課的情況十分常見。因此,很難保障寫作練習的數量和對寫作作文的批改質量。
2提高大學英語寫作教學的途徑
2.1加強英語寫作教學中跨文化意識的培養
通過分析中西方價值觀對寫作的影響,不難看出,文化差異對寫作造成很大影響。因此,要提高學生的語言綜合運用能力,應該教會學生有實用價值的寫作類型和方法,尤其從跨文化意識上培養學生。
(1)大學英語教學應加大文化知識的引人,適當補充英文背景知識,加強學生對中英修辭對比的理解。
(2)教師應提高自身文化素質和跨文化意識,加強中英思維模式的對比研究。
(3)課堂組織以培養學生實踐創新能力為出發點,進行不同文化思維模式的認知和訓練,促進跨文化意識的培養。英語寫作的提高并非立竿見影,是一個長期的培養過程,只有從文化上逐漸提高學生的跨文化意識,靈活掌握英漢兩種語言,才能逐步克服中國式英語寫作。
2.2更新寫作教學觀念
一、存在問題
(一)學校教材。從教材方面說,近些年來隨著多套大學英語寫作教材的出版發行,各所高校英語寫作教材通用的現象有所避免,但是編者沒有考慮到學生英語水平有所差異的情況,所編的教材不能適合不同層次階段的學習者。有些寫作教學內容只是精度教材的附屬,缺乏系統性,學生學習起來也是不得要領,真正寫作的時候會感覺力不從心。另外,有些高校對寫作教材的選定只是注重是否全國統編,編者名聲如何,獲獎情況怎樣,沒有考慮學生的實際學習情況。
(二)學生情況。通過教學發現,學生的英語寫作基礎較差,許多學生對寫作有畏懼感,原因主要是不知道如何正確地使用詞匯和語法。在寫作的時候由于詞法和句法的錯誤使用,往往會出現中式英語的現象。這主要體現在:1、詞匯量少,相同的中文意思找不到不同的英文說法;2、句式單一,不會使用復合句;3、大量使用口語,降低了文章的整體水平。寫作水平的提高需要學生付出很大的努力,要比聽說閱讀能力的提高困難許多,學生首先要在思想上重視寫作能力的培養,然后要有持之以恒的精神,不然不會達到提高寫作水平的目的。
(三)教師教學。在大學校園里普遍存在這種現象,就是長期以來大學英語師資力量短缺。近些年來全國的高校不斷擴大招生規模,而高校英語師資力量卻沒有得到相應的補充,其擴招速度遠遠高于師資力量的補充,這就導致了大學英語教師授課任務越來越重。傳統的大學英語教學只是注重精讀和語法的講解,對待寫作課程只是一帶而過,教師工作量大,批改作文又是一項很繁重的工作,因此教師往往對寫作教學產生了懈怠。
(四)考試體系。不可否認,大學英語四、六級統考曾經極大地推動了大學英語教學的發展,社會各界和學校本身也更加深刻地了解了外語教學的重要性,教師和學生的積極性也得到了很大的提高。但是,近些年來,大學英語四、六級考試卻成了英語教學繼續前進的絆腳石。四、六級考試在很多方面被誤用:教育管理部門按照四、六級考試的通過率來給各高校排名,這就引起了各個高校之間的盲目攀比;學校方面把四、六級考試成績和教師的教學業績放在一起考核,教師不得不按照考試來組織教學,讓學生大量的做習題,只注重四、六級考試的通過率,而不在乎學生在題海戰術里究竟掌握了什么。四、六級證書又與學生的學位證書和畢業證書掛鉤,這就導致學生每在四六級考試之前就開始逃課,原因是他們認為教材的內容和考試沒有聯系,不如用這個時間多做做四、六級題目,增加考試通過的可能性。這樣就影響了學生對英語技能的掌握,導致學生知識面狹窄。 轉貼于
二、解決對策
(一)學校教材。要真正的提高學生的寫作水平,首先我們應該加大力度研究大學英語寫作教學,從我國大學生的實際情況出發,根據大學生的需要編寫出全面系統、條例清晰的寫作教學手冊,堅決杜絕把寫作內容作為精讀教學的附屬品的做法,根據各高校本身的實際情況開設寫作課,并且要對寫作教學的授課時數做研究論證,保證學生在固定的寫作學習時間內可以系統地學習寫作理論和進行寫作訓練。
(二)學生情況。學生在學習過程中始終處在主置,要想掌握大學英語寫作技巧,學生首先就要從思想上領悟到英語寫作能力的重要性,在教師授課過程中,積極主動地配合教師,善于發現和解決問題,認真完成教師布置的作業,及時改正教師在批閱過程中發現的錯誤,并且要避免錯誤的再次發生。
(三)教師教學。教師在教學過程中起著主導作用,教師在指導學生進行寫作訓練的同時也要不斷積累自己的寫作知識,加強自己的寫作能力,以便可以更好地指導學生的寫作學習,為學生的寫作學習創造有利條件,教師只有不斷的豐富和完善自己才能更加好地服務于英語寫作教學。教師要認真評閱學生的作文,不可以過于籠統,讓學生發現不了問題的所在。如果有必要,教師還要對學生改過后的作文進行重新審閱。高校方面要做到一方面保證教師的物質生活條件,一方面又要為教師營造良好的學術氛圍,鼓勵他們搞科研,為大學英語教育做出更多更大的貢獻。大學寫作教育任重而道遠,在教學過程中會不斷出現新問題,這就要求英語教師有一顆熱愛探索的心,不斷總結以往的經驗,為提高學生英語寫作水平而努力奮斗。
(四)考試體系。要想改變大學英語教育的發展方向,讓學生真正掌握英語語言技能,就要從根本上不斷改革與完善考試體系本身。現在不少專家已經對四、六級考試的發展