醫學英語論文匯總十篇

時間:2023-03-14 14:47:49

序論:好文章的創作是一個不斷探索和完善的過程,我們為您推薦十篇醫學英語論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質,帶來更深刻的閱讀感受。

醫學英語論文

篇(1)

各高等醫學院??梢越M織相關教師,既包括該課程的任課教師,也包括經常在國外學術期刊上的專業教師以及經驗豐富的學報編輯,甚至計算機教師,共同創建醫學英語寫作多媒體資源庫。資源庫里的文字材料并不是越多越好,而是要有代表性和針對性,內容既要避免過于深奧,也要避免過于科普,要充分顧及到學生的專業需求和接受程度,合理取舍。目前國內一些醫學英語論文教材在編寫過程中或是過于注重語言在論文寫作中的重要性,或是過于強調內容在論文寫作中的重要性,這種片面性無法給學生以全面的指導。所以,課程設計者可以在充分借鑒這些教材中有關醫學英語論文寫作專業知識的同時,從Nature、Science、NewEnglandJournalofMedicine等國外優秀學術期刊網站上下載一些具有代表性的醫學英語論文進行實例分析。

資源庫里不僅要有大量醫學英語論文的文字材料,還應該包含與授課內容相關的圖片、聲音和影像等材料,不僅可以豐富教學內容,拓寬學生知識面,而且可以激發學生學習興趣,優化教學效果。課程設計者可以利用MicrosoftPowerpoint制作教學幻燈片,把論文的篇章結構以最直觀的方式展現出來,通過插入聲音講解,使學生熟練掌握醫學論文的固有格式———引言、材料與方法、結果和討論(IMRAD格式)以及國外學術期刊上醫學論文的寫作規范和要求。課程設計者還可以利用幻燈片對醫學英語論文寫作中經常出現的一些典型的詞句進行分析,使學生能在今后的醫學論文寫作中舉一反三,熟練應用。

在實際教學中,恰當利用電視錄像創設與教學內容相吻合的情景教學,可以使學生身臨其境,受到感染和啟示,可以充分激發學生的求知欲。[1]在醫學英語寫作課上,教師在對教學重點內容進行講解之后,可以鏈接一些國外大學醫學部的生物醫學課堂視頻,如美國華盛頓大學臺、美國楊百翰大學BYU電視、美國普渡大學等。這些在線課堂內容在網絡上極易獲取,筆者本人就經常在線觀看,里面不乏醫學論文的相關內容。這不僅可以補充教學內容,還能夠讓學生們深刻感受到國外大學課堂的氛圍,極大地激發他們的學習興趣。

2.建立醫學英語寫作網絡學習平臺

建立醫學英語寫作網絡學習平臺不僅能夠有效促進課堂教學目標的實現,而且能夠延伸和拓展課堂教學任務,培養學生獨立思考能力。通過網絡,學生可以隨時隨地登錄到學習平臺進行醫學英語寫作的學習。首先,學生必須要下載并安裝“學生客戶端”軟件。然后,利用自己的學號登錄自主學習平臺,填寫個人信息以作為學生在該課程結束后的課程統計信息。

雖然網絡學習平臺具有開放性、輔和交互性的特點,能夠優化教學效果。但是,網絡學習平臺的使用應該作為常規課堂教學的輔助和延伸,而不能完全替代課堂學習。[2]所以,教師可以將與醫學英語寫作相關的資料上傳到學習平臺,讓學生自主地選擇相關知識點進行課前預習和課后鞏固學習。課程設計者也可以在學習平臺上創建一些有助于提高醫學英語寫作水平的權威網站的鏈接,如AmericanMedicalWritersAssociation、TheMedi-calEditor、AmericanJournalExperts等,這些網站為學生提供了大量醫學英語寫作方面的信息資源,在一定程度上增加了教學素材,拓寬了學生的視野,使醫學英語寫作與國際接軌。在學習平臺上,學生既可以瀏覽教師的視頻講解,做學習筆記,進行提問和討論;也可以進行內容測試和寫作練習,還可以下載相關學習資料。系統會根據學生的學習情況生成學習進展情況表,實時傳送給授課教師。授課教師對情況表進行匯總分析,對學生在醫學英語寫作學習過程中經常遇到的問題進行針對性的集中輔導。

網絡學習平臺也為學生們提供了一個開放互動的學習環境。通過這個網絡平臺,學生可以主動地發現、思考和解決醫學英語寫作中的一些重點和難點問題。由于醫學英語寫作是一個跨課程、跨學科的教學活動,很多問題是單一課程無法解釋或解決的,所以學生可以通過網絡學習平臺尋求相關領域教師的幫助。例如,學生可以通過網絡學習平臺向英語老師尋求語言方面的幫助,或是向醫學教師尋求專業方面的解釋,甚至可以向資深編輯就論文格式和寫作風格尋求指導,從而提高學生的學習動力和能力。

篇(2)

關鍵詞:英語學習 原版電影 語言環境 

一、原版電影對英語學習的積極意義 

在當今社會各行各業中,英語幾乎已經成為每個商務人士的必備交流工具;而對于青少年一代,英語作為考試科目之一,也占有很重要的位置。英文電影是把視、聽、說結合為一體的語言和文化的載體,具有情景生動逼真、語言豐富地道和語音純正流行的特點。因此,英文原版電影有利于學生在生動的語言環境中學習地道的語言和掌握真正的交流方法。原 版電影對英語學習的積極意義大致可以歸為三類: 

(一)原版電影可以激發學生學習英語的熱情 

原版電影有題材豐富, 情景生動, 音樂優美等眾多特點。這些特點可以牢牢地吸引學生的注意力,并且有利于激發學生學習的主動性。目前電影種類頗為豐富,包括科幻片、戰爭片、愛情片、、喜劇片等。這些不僅滿足了學生的不同喜好, 還可以使學生由對電影的喜愛發展到對影片中涉及的歷史,語言的喜愛。另外,英文的熱播電影也可以滿足年輕人喜歡新穎、追求時尚的心理。比如,當周圍的人都在談論《指環王》、《越獄》或者是《阿凡達》的時候, 了解這些影片的學生會覺得自己也是走在潮流隊伍里的。興趣是最好的老師。此時如果能夠利用同伴效應( peer effects), 教師在英語課堂上用其中的片段進行教學,或者是用英語描述其中的片段,這必然會激發學生的學習熱情。電影當中通常會有一些畫面讓學生變得興奮難忘,并對畫面甚至是臺詞有生動深刻的印象,而不是像課文中只有文字沒有生動的畫面讓學生倍感枯燥,味同嚼蠟。既然學生的興趣被激發出來了,那么在愉快的學習氣氛中,提高英語教學效果是必然的。 

(二)原版電影可以提高學生的“聽”、“說”能力 

關于任何一門語言的學習,其關鍵是要從“聽”和“說”入手,因為“聽”和“說”能夠使語言學習變得生動逼真。跟我們一樣是中國人的海外華僑,他們之所以能夠熟練地使用第二語言,就是因為他們有練習“聽”和“說”的語言環境,而我們則沒有。正是因為這樣,我們才要靠自己來營造一個生動的語境??从⑽碾娪昂颓榫皠∠鄬碚f是一個正確的選擇,學生可以通過營造英語環境,迫使自己接受英語并且同時跟讀耳朵所聽到的內容。英文原版電影中的英音或美音可以幫助學生糾正發音上的錯誤,如此一來,我們就能有效地提高 “聽”、“說”能力。英語聽力的難點包括語音語調、措辭、句型、思維和文化,而這些都會在電影的觀看中得到解決。一方面,電影源自生活, 它是對現實生活的真實寫照和夸張體現。英文原版電影能夠給學生創造一個逼真生動的語境, 使學生在身臨其境的同時學到地道的語言詞匯和表達方式。一些老電影, 如《阿甘正傳》、《音樂之聲》、《羅馬假日》等電影中人物的語速較慢, 語音清晰地道,某些詞匯和句型的用法與我們所接觸的書面用法有很多差別,我們也能通過看電影來汲取這方面詞匯的靈活運用或者更多的語法知識。另一方面,電影中地道的英文表達可使學生在以后的學習工作中,與英語國家人接觸時不會產生陌生感。 

(三)原版電影有助于豐富學生的語言和文化知識 

學習一門語言, 不僅要熟練地掌握語法知識,語言技能,更重要的是要了解所學語言的文化背景。一方面,電影是一個國家社會,文化和生活最直接、最生動的反映。它包括社會生活的各個方面, 反映最突出的社會問題。電影語言是非常富有感染力的,每部電影都有富有哲理或者比較經典的地方。電影演員的每一句臺詞的設計都在展現和傳達著各種文化信息,因此他們交流時使用的詞匯是完全不同的。電影中的很多詞匯和句子是我們經常忘記并且不能靈活應用的,諸如“ever,something,happen,deal”等等。通過看電影,我們能很好地積累這些固定用法和搭配,而且還能學到一些流行的短語句子。比如學生在看“Friends”的時候,就可以學到這樣一個句子

篇(3)

初中英語教師的教學對象是初中學生,處于這一階段的學生求知欲旺盛,對一切新鮮事物充滿好奇,他們樂于模仿,接受能力強,但他們好動,注意力易分散,學習持久性與自學性較差。教師在教學中應運用多種教學手段,調動學生的學習積極性和主動性,培養他們良好的注意品質和學習習慣,提高他們多方面的能力。現行初中英語教材,以交際功能教學為主線,著重向學生介紹日常生活中常用的英語口語和書面語,教師應想方設法地通過有實際意義的、饒有趣味的、與學生學習與生活有密切聯系的活動進行教學,根據教材內容和學生的生理特點,以靈活、多樣的教學方法組織學生進行廣泛的語言實踐活動,營造英語交際情景與氛圍,使學生在輕松、愉快的心境下生動、活潑地學習,掌握所學的語言知識,調動其學習積極性。比如,在教學可數名詞與不可數名詞時,可利用水果、鋼筆、帽子、雞蛋,以及面包、水等具體物體進行形象直觀的對比,從而使學生很快便理解可數與不可數、單數與復數的區別與聯系。教師在教學中要充分發揮自己的主導作用與學生的主體作用。例如,教學形容詞的比較級與最高級時,可以請幾組學生上講臺比高低、比胖瘦。此時學生思維活躍,爭先恐后地上講臺表演、回答問題。在教學問路、指路的交際英語時,教師可讓學生繪制本地區的小地圖,結合實際用英語問答回家的路線;學過天氣預報的交際語后,讓值日生每天匯報當天的天氣情況;教學“Ann/sbirthday”這一內容后,把全班學生分為若干個小組,讓每個學生分別扮演不同的角色,進行會話和表演競賽。在教學“看病”這一交際英語時,師生扮演角色,創設情境。教師穿上醫生的白工作服,掛著聽診器,身挎藥箱,一進入教室就能吸引全體學生的注意力,使學生自然而然地進入交際情境,引起學生的極大興趣和飽滿的學習熱情,為學習語言知識創造良好的前提條件。在教學人物對話的內容時,可充分利用學生做演員,讓他們扮演內容中不同的角色進行對話表演,他們在輕松活潑的情景中,既復習介紹用語又學會了問候用語,從而達到運用語言進行初步交際的目的。教師在英語課堂上還可以活化課文插圖,設置情景,將課本的插圖活化,一般用于看圖敘述。

看圖敘述時,教師要運用精要簡明地配上英語解說詞(必要時可配音樂),先介紹景物,再介紹主要內容,然后敘述景物之間或情景之間的關系,從中引出所要學習的新的知識。這種情境的創設,可以使學生通過看圖、聽圖了解所學內容的背景知識,并對所學內容有個大致的了解,從而避免教師的照本宣科。巧妙的情景設置中,教師可進行即興表演。課堂上的即興表演,往往能迅速抓住學生的心,讓學生感到親切與自然,有時會取得意想不到的教學效果。例如在教學“Thepartsofthe-body”時,教師可一邊唱英語歌曲Head,shoulders,kneesandtoes,一邊在身上比劃,通過這種即興的表演,學生很自然地從老師的動作和歌詞中猜出表示身體各部分的詞匯語音和詞義,加深了學生對課文的理解,收到了良好的效果。

在英語教學中,再現生活情景的做法,應該說是英語教師的教學藝術和教學智慧。再現生活情景主要是喚起學生的生活經驗,通過表象和想象再現語言或自然場景,把學生帶入與所學英語知識相關的特定情境之中。再現情景可采用下列方式:1.課外活動,再現情景。課外活動是重要的教學輔助手段,有目的、有組織地開展適合學生語言水平和年齡特點的英語課外活動,可使一些語言材料得到再現和鞏固,比如,利用節假日組織學生到校外活動,讓他們從親身的勞動中學習相關內容,并在實踐中運用英語知識。2.命題作文,再現情景。在日常的學習生活中,教師可精心安排一些有代表性的英文命題作文,比如,值日報告、周記、故事、英語廣播稿、演講稿等形式多樣的短文。學生在構思這些命題時,腦中便能再現一種語言情景,誘發學生進入某一情景,進入命題所涉及的情景中。例如,命題作文myfriend’sbusyday,學生在構思這篇作文時,必定會在大腦中出現朋友做飯、洗衣、購物等場景,正是通過這些場景的再現,讓學生對情景中的語言材料進行了必要的復習鞏固。3.言語誘發,再現情景。運用言語誘導,可再現某種語言環境。如在新學期的第一天,通過師生問好,便可再現“Nicetoseeyouagain”“Welcomebacktoschcol”等場景,達到復習鞏固知識的目的。此外,還可利用第二課堂,召開英語晚會,讓學生自編短劇,自制場景、道具;辦英語小報、墻報、英語角等,培養學生的創造意識、創造才能,使他們體驗到自身的能力與價值和成功的喜悅,激發其進一步的學習動機。

總之,教師在英語教學中合理適當地運用教學藝術,使教學的科學性與藝術性完美的統一,既可達到對學生實施素質教育的目的,發展其智力,培養其能力,造就“創造型”人才,又可大面積提高中學英語的教學質量。

作者:劉飛單位:泗洪縣歸仁中學

篇(4)

前綴通常在數量、顏色、方位等方面賦予詞匯的意義。顧名思義,前綴位于詞匯的起始部分,通常不單獨成詞。

1.2詞根

解剖學是醫學的根本,是醫學術語的主要組成部分之一。所以,醫學詞匯的詞根通常為解剖部位。它包含著詞匯的基本含義,是詞匯的重要組成部分。一個詞可以含有一個詞根,但往往由多個詞根組成。醫學詞匯雖然紛繁復雜,但醫學詞根的數量卻相對有限。通過對詞根的識記,可以在較短的時間內對醫學詞匯獲得較快的提高。同時,在學習中不斷進行聯系、總結和對比,也可提高學習效率。

1.3后綴

后綴通常位于詞的尾部,常指一種狀態、診斷、疾病或者操作,可改變詞的含義,決定詞性。后綴可分為單純后綴與復合后綴兩種。單純后綴不再包含其他的詞根或者后綴成分(如-ia,-itis,-oma),復合后綴可進一步分解出前綴和(或)詞根和后綴(之-ectomy可分解為前綴-ec+詞根-tom-+單純后綴-y)。通過系統學習構詞法,就能夠去理解詞匯并能夠舉一反三,迅速擴大詞匯量。如hyperglycemia(高血糖)一詞中,hyper-為前綴表示high,-glyc/o-為詞根表示sugar,-emia為后綴表示aconditionoftheblood。學習之后,還可以很快理解并學習更多的相關詞匯,如hyperlipidemia、hypercalcemia、hypernatremia等等。

2介紹文化背景,提升學習興趣

語言與文化是共存的。醫學英語中的詞匯必然體現出醫學不斷發展中吸收并蘊含的文化因素。如按公元一世紀的傳說,凱撒大帝的其中一個先祖是以剖宮產誕生。所以剖宮產英文為abdominaldelivery,又稱為Cesareansection。泰坦巨神阿特拉斯(Atlas)是希臘神話里的擎天神,他被宙斯降罪來用雙肩支撐蒼天。在解剖學中,atlas表示寰椎因其如同阿特拉斯撐起了人體最重要的部位—頭部。通過這些背景知識的介紹,使學習者伴隨著好奇心的滿足,在充滿了趣味性的神話、傳說、歷史典故中對醫學詞匯有了一種深入的認識,產生一種茅塞頓開的感覺,產生濃厚的學習興趣。

3注重實際應用,提高學習效果

在詞匯的學習中,不斷的重復和反復的記憶是必要的。但不可以為學習醫學詞匯而學習,要學以致用。在不斷的應用中,去學會使用習得的詞匯知識,可以提高學習的效果。

3.1網絡學習

詞匯不是生硬枯燥的字母拼寫,還可以通過生動豐富的音視頻資料去從視覺、聽覺多個角度對詞匯獲得深刻的印象。當代社會,網絡已經非常普及。指導學生利用網絡瀏覽專業學術網站、查閱相關外文文獻、參加國外的Moocs(慕課)資源等方式在獲取專業知識的同時,也擴大的醫學詞匯量。比如,Cousera平臺有很多免費課程,指導學生參加感興趣科目的學習,在聽課、討論、提交作業等環節中,通過主動思考的方式,在各個環節是所學詞匯得到運用和掌握。

篇(5)

隨著時代的發展和進步,醫學技術也突飛猛進,但是高漲的醫療費和更多的醫患糾紛矛盾為社會的發展帶來了新的問題。造成這個問題的主要原因之一就是醫學工作者的人文素質的缺失,時代的進步促進科技的發展和物質的極大充斥,然而卻缺少了精神文明和人文文化,那么對于社會來說那不是好事,而是一個障礙,因此在醫學院英語教育中培育人文素質是時代進步的需要,社會發展的需要。

1.2是實現學生綜合素質發展的需要

在如今社會中,人文精神缺失嚴重,因此在醫學院英語教育中培養學生們的文人素質是非常重要的,也是非常急需的。人文素質的培養對于學生來說有三大好處,第一它能夠促使學生形成正確的世界觀,價值觀,人生觀,第二它能夠幫助學生形成完整的知識基礎,第三它能夠幫助學生促進思維和品質的建立,形成多方面的思維模式和高的品質??偟膩碚f在醫學院英語教育中培養學生人文素質能夠促進學生的綜合發展,為社會培育有用的人才。

1.3是促進醫學院教育改革的需要

在傳統的醫學院教育中,把知識教育放在了首位,而對學生們的文人素質的培養則被忽視,導致了醫學院培育出來的醫學工作者在對待工作和病人上存在著許多問題。因此醫學院教育改革的需要迫在眉睫,所以在醫學院英語教育中培育學生們的人文素質能夠有力地促進醫學院教育的改革。

2.醫學院英語教育中培養人文素質過程中存在的問題

2.1對英語教育中人文素質的培養重視不夠

醫學在預防和診斷治療過程中不僅僅需要實用技術,更需要為人們服務的態度,這些都是醫學在使用中的必要條件,如果在醫療過程中給與患者的僅僅是技術上的治療而不是技術和心理一起的治療,作用往往是不大的,有時候會造成醫患糾紛。因此醫學院英語教育中的人文培養是十分必要的,但是目前存在的問題是醫學院的教育者對英語能夠培養學生人文素質的作用不夠重視,認為英語就是語言,跟人文素質培養掛不上鉤。因此對于這種狀況,必須要加強醫學院教育者對英語教育在培養學生人文素質中的重視。

2.2學生們只單一的進行英語教育學習

在學生的潛意識力,學習英語無非就是能夠把握和運用英語,并沒有能夠真正地意識到語言和人文素質的關系。因為語言運用依賴存在的價值觀,交際模式等都是和人文有關的,所以英語教育在教學中能夠培養學生的人文素質是可以看得見的。但是學生們只是單一的進行英語學習,對于其是否能夠進行人文素質的培養并沒有重視,使得醫學院英語教育中培育學生們的人文素質一直是寸步難行。

2.3醫學院英語老師沒有從英語教育中進行擴展教育

醫學英語教育中培養人文素質的直接引導者是英語老師,他們的作用是最大的,沒有他們在英語教育中引入人文精神,文化的知識,那么在英語教育中培養學生人文素質是不可想象的。但是現如今存在的問題是,許多醫學院的老師在教學中還是沒有拋開傳統,仍舊是機械的進行知識的傳授,并沒進行知識領域的擴展,導致學生的學習僅僅局限于英語知識,而英語中的人文精神和人文文化沒有得到傳播。

3.如何更好地在醫學院英語教育中培養人文素質

3.1加強醫學院和學生們對英語教育文人素質培養的重視

要想更好地在英語教育中培養學生的人文素質,第一步就是要人文素質教育者和學習吸收者的重視和認知,所以首先的就是加強醫學院和學生們對英語教育文人素質培養的重視,把知識傳授和培養人文素質作為教育的主要目的。

3.2利用外語教學形式培養學生的批判性思維和創新意識

我們知道國外的課堂氛圍比較活躍,這種課堂方式值得我們學習,因為他們夠培養學生們的自己創新意識和批判思維,所以在英語教育課堂中老師可以采用不同的教學方式來培養學生的創新意識和批判思維,進而使其產生潛移默化的方式,有利于培養學生們的人文素質,例如對比法(在課堂上對比不同教材的文化內容的差異,引導學生自我判斷和吸收)。

3.3利用外語教學內容引導學生掌握人文知識,增強人文素質

篇(6)

1、建立良好的師生關系。英語作為一門語言,需要在日常生活中使用,師生如果不能很好的溝通,英語只能成為“啞巴英語”,失去其作為語言的功能和特性。教與學本為一對矛盾,老師和學生作為矛盾雙方,如果處理得當,師生關系融洽,對提高班級英語水平大有裨益。師生之間要經常展開互動,如不定期的調查學生對老師的上課方式和教學方法的意見,學生以書面或口頭形式告訴老師,教師既可以針對性的進行教學,也提高了教學水平,提高班級英語水平。

2、營造和諧的英語學習氣氛。采取靈活多樣的英語教學方式,消除學生對英語的恐懼心理,起到事半功倍的效果。例如,在學習《野生生物保護》這一節時,我帶領學習先去動物園觀賞動物,過程中教會學生各種動物的名稱,極大地激發了學生記英語單詞的熱情。有些東西不是學生學不會,是學生不愿意學,不喜歡學,這是教師的教學方式不夠靈活造成的。

3.培養的學生探究能力。良好的學習習慣對于提高英語學習習慣至關重要,如果學生在高一能夠養成發現問題,解決問題的能力,對于以后英語學習很有好處。課前筆者會提前布置學生一些問題,學生通過預習課本,就能找出相關答案。例如,在學習“間接引語與直接引語”時,筆者就先讓學生通過預習自己發現間接引語與直接引語的不同點,并總結二者間的轉化規律。長此以往,學生的自主學習能力就會不知不覺的提高,也增強了學生的成就感,學生更加喜歡學習英語。我還會讓學生把每一堂課的重難點內容自己進行整理總結

二、加強聽說讀寫學習指導

(1)要重視學生聽的能力的培養。教師要充分利用教材和一些聽力材料對學生進行聽力訓練,在放聽力之前,老師先定好任務要求,學生明確了要求,自然十分專注地捕捉相關的信息。同時在進行聽力訓練之后。這種形式的訓練,層層遞進,環環相扣,學生感到新鮮有趣,有助于學生聽力能力的培養與提高。英語老師還可以經常給學生放一些英語電影,不帶中文字幕,例如《阿甘正傳》、《泰坦尼克號》等,鍛煉學生聽力能力。老師還可以讓學生寫出觀后感,鍛煉學生寫作能力。

(2)加強對學生閱讀能力的培養。筆者根據學生的閱讀能力,每周拿出一節課為固定閱讀課,先讓學生自己讀,最后讓個別同學在全班同學面前讀,老師進行點評,教給學生朗讀的技巧和方法,幫助學生透過文字領悟不同文化的魅力與內涵。此外,閱讀還可鍛煉學生的耐心以及從英語段落中提取和加工信息的能力,逐漸提高綜合運用英語的能力,開闊了學生的知識視野。

篇(7)

早在1895年德國物理學家威廉•康拉德•倫琴發現X射線[1],開創了影像醫學的新篇章。近年來影像醫學發展非常迅速,影像醫學設備不斷更新,檢查技術不斷完善,特別是計算機科學的融入,使影像醫學如虎添翼,增添了活力,豐富了內容。

影像檢查方法的特點和適用性

X射線檢查:主要包括X線片、攝影術、螢光透視鏡、牙齒攝影、心血管攝影、血管攝影等。其特點主要表現在以下幾點:①結構層次顯示比較豐富,有利于整體觀察受檢部位的組織結構,具有較高的空間分辨率。②檢查相關操作方法比較簡單,其費用相對低廉。③可靈活變換進行動態病變觀察,但由于影像難以長時間保留圖像,所以不利于以后治療過程中的對比分析,同時對細微的病變發現比較困難,而且患者需要接受較大照射量的X線,最好在檢查之前應做到目標明確。④密度分辨率較低,對組織密度差別較小的部位不能顯示足夠清晰的圖像。⑤CR和DR雖在圖像的清晰度方面較傳統X線檢查更好,對某些結節性病變具有更高的檢出率,但對肺間質和肺泡病變的顯示效果仍與傳統胸片差別明顯,而且該方法的成本也會更高。⑥鉬靶X線攝影是根據各種組織對X線存在不同吸收量的原理,可將脂肪、肌肉和腺體等密度差距不大的組織在X線片上形成良好對比的影像,該方法多用于對軟組織形態及病理變化的觀察。電腦斷層掃描(CT):是X線與計算機技術聯合形成的醫學影像系統,多用于頭四肢關節、腹盆腔、肝腎胰脾、胸部、頸部以及軟組織的檢查,分辨率高,圖像清晰。主要特點:①CT檢查無需應用對比劑的情況下,可為多種疾病提供診斷依據。②強化CT:在靜脈注射碘對比劑之后,可是否存在血管性病變的疾病做出判斷。③高分辨率螺旋CT的應用:高分辨率螺旋CT可以獲得多層面圖像數據,對病灶的不同角度進行分析,同時能夠對病灶細微結構進行觀察,圖像十分清晰、直觀。核磁共振成像(MRI):是根據人體組織含水量的差異而研發地一種非介入性的探測技術,能夠清晰地顯示出體內各解剖組織及相關的關系[2],對病灶的定位和定性非常好,特別是對早期腫瘤的診斷[3],意義重大,圖像非常清晰,且對人體無電離輻射影響。超聲成像(USG):超聲成像應用廣泛,操作簡便,無痛苦,目前主要有超聲造影、諧波成像以及多普勒組織成像技術,可獲得患者器官的任意斷面圖像。近年來,與X線相結合,鉬靶技術的應用,提高了乳腺癌的早期檢出率[4]。內視鏡:根據內視鏡所到達的部位不同進行分類:分為喉鏡、鼻竇鏡、關節鏡、腹腔鏡、電切鏡、尿道膀胱鏡、神經鏡等。隨著技術的發展,電視內視鏡得到了飛速的發展,這些內視鏡可以經口腔進入胃內或經其他天然孔道進入體內,既能做出診斷又能進行治療,如內視鏡的光導纖維能輸送激光束,可以封閉出血的血管,灼贅生物或腫瘤。其他:包括單一光子發射電腦斷層掃描[5]、正子發射電腦斷層掃描、熱影像技術、光聲成像技術、顯微鏡、螢光血管顯影術等。

篇(8)

二、如何在英語教學中滲透文化意識

1.培養文化意識,在英語教學中加強文化對比,讓學生感受文化存在的差異性。英語教學中,將學生現已掌握的本土文化知識與英美文化進行對比,在激發學生學習興趣的同時,有效提高英語交際能力,將英語知識、英語態度及英語技能有效結合在一起,全面提高學生的英語綜合能力。關于本土文化與英語文化的對比主要包括四個方面:

(1)以衣食住行進行具體的對比

;(2)以英美社會習俗與中國社會習俗、風土人情進行對比;

(3)英美節假日與中國節假日對比,例如圣誕節與春節的對比;

(4)將中國家庭結構與英美家庭對比。

2.文化意識在英語詞匯教學中的滲透。在英語中詞匯最為活躍,也承載著文化。因此,在日常英語教學中,教師更應當注重英語詞匯文化背景和意義的講解,這樣將更有助于學生對英語詞語的理解和認識。例如在英語教學中,教師對“colour”的介紹,可以介紹英美外國人與中國人同一個顏色的不同含義,例如在中國人眼里代表“疾病”與“痛苦”的白色,在外國人眼中卻代表著“高貴”和“圣潔”等等。在英語詞匯中,同樣的詞語在中國民族文化中卻有著迥然不同的含義,這也正是不同文化背景所造成的差異。因此,在英語教學中,教師可以采用直接闡述解釋的方法,將其中的意義與區別向學生講解清楚,使學生能夠對其中蘊含的文化意義準確的認識和理解。

3.讓學生在閱讀中感受文化的差異。在英語教學中,教師對學生訓練應當選擇文化知識豐富的內容,讓學生在閱讀過程中加強英語文化的學習和教育。與英語閱讀能力關系緊密的除了一定的語言知識基礎與做題的技巧之外,文化因素因為包含歷史和宗教等方面的知識,從而對英語閱讀能力也起到一定的干擾作用。由此,在日常的英語閱讀教學中,教師應該多向學生進行英美歷史、風俗、科技等方面的文化知識,保證學生熟練的掌握語言風格和表達特色,從而徹底掃除英語文化背景知識薄弱為交際帶來的障礙。

4.融入生活,在日常生活中感受英美國家濃厚的文化知識。近年來,受經濟全球一體化及信息化技術高速發展的影響,世界各地區、國家之間交流越來越多,并影響著人們的生活。教學中,教師可以通過一些與日常生活緊密相關的文化知識,激發學生的學習興趣。諸如百事可樂、咖啡、漢堡等日常生活中大家喜聞樂見的文化知識。教師靈活將這些英美文化知識滲透到學習中,讓學生逐漸接受中英文化的異同,培養跨文化意識,并且能夠在不同的場合,面對不同的對象能夠熟練正確的運用英語進行交際。

篇(9)

二、培養和提高學生語言表現力

語言表現力的培養和提高過程就是引導學生運用英語從事寫作實踐活動的過程。寫作實踐是把理論和文學創作相結合的最佳途徑。一方面,寫作實踐的靈活性很大,不論是形式,篇幅,體裁等都具有多樣化特點;另一方面,寫作是一種體驗性學習,語言表現力展示了體驗的功效,能夠幫助學生有效習得英語詞匯、語法等語言知識。在日常的英語教學中引入創意寫作,如詩歌、故事、短劇的創意寫作,要求學生使用語言準確、得體,思想表達清晰連貫,能夠使學生得到更多鍛煉,不斷提高寫作能力。

三、開展創作研討班

英語文學創作課程的寫作研討教學模式使學生之間的交流和互助成為一種系統的、持續的、自然而然的智力互惠活動。將創意寫作引入英語文學課堂教學,開展創作研討班,建立一個激勵學生發揮創造力的新機制,能夠使學生在練筆過程中獲得創造愉悅感和成就感,激發思維活力和創作熱情。按照寫作的規律,課堂教學可圍繞教學計劃展開,由項目或活動帶動。鼓勵學生精讀、多思、勤寫,嘗試用英語寫詩歌和小說,增強閱讀理解能力、文學想象力和語言表現力。課內外的活動板塊(包括專項技巧訓練)還包括作品完成之后的潤色和修改。為使作品盡善盡美,作品修改技巧和訓練還可應用于任何一個寫作環節(包括素材搜集、主題提煉、意象培育、情節設置、場景描寫、人物刻畫、人稱轉換等)。引入投稿機制,讓完成后的作品在公共出版物(如校報)或網站(如校園網站)等處發表,這些活動既是創意活動的延伸,又是寫作活動的轉換??傊褜懽餮杏懓嘟虒W法引入到英語文學課堂,通過課內的“聽”“說”“評”,課外的“讀”“寫”“改”等活動環節和形式,引導學生更好地自主學習。學生既是讀者,又是作者,同時還是聽者,三者之間的角色不斷轉換,使個人智慧與集體智慧得以融合,整體提升每個寫作研討班成員的英語思維水平。

篇(10)

一、非英語專業學生英語翻譯能力現狀分析

1999年出版的“大學英語教學大綱”對學生“譯”的能力提出了要求,但不夠明確具體,而且要求偏低。2002年起在全國實行的“大學英語課程教學要求”明確提出了要“培養學生英語綜合應用能力”,并對“譯”的能力分三個層次提出了具體的要求。然而,目前大學生的翻譯能力離這個要求還有很大的差距。其原因主要有兩點:

一是現行大學英語教材體系對培養學生翻譯能力缺乏重視。盡管各大出版社已根據教育部提出的大學英語教學改革精神,相繼推出了以交際教學法為主的教法體系和以培養學生英語應用能力為目的的新型教材,但主要體現在聽、說、寫的能力培養方面,幾乎所有的大學英語教材都根本不提翻譯,課本中少量的翻譯練習僅是針對課文所學字詞或語法結構的造句式訓練,而不是為語言應用服務的。

產生這一現象的原因是人們對交際能力的理解不夠具體?!敖浑H能力”這一概念最初是由美國社會語言學家Hymes針對Chomsky的“語言能力”提出來的。在Hymes看來,語言能力恰恰是一種處事的能力,即使用語言的能力,可以理解為一個人對潛在的語言知識和能力的運用。Hymes關于“交際能力”的理論,大大拓寬了人們語言研究的視野,尤其在外語教學界,受他的交際能力理論的鼓舞和啟發,外語教學研究者結合英國功能語言學派的語言理論,形成了一股勢不可擋的外語交際教學法趨勢,各種以交際能力為理論基礎的教學大綱和教材也應運而生。遺憾的是,人們對交際能力的具體標準的認識還停留在一個最低要求的水平上,即“達意”(gettingmeamngacross)的水平上,在討論交際能力時往往將重點放在口頭表達方面,而忽略了書面語交際能力的研究,忽視了理解能力的研究[1]。現行大學英語教材普遍缺乏對學生翻譯能力的重視也就不足為怪了。

二是師資短缺是制約高校培養學生英語應用能力的主要因素。由于高校擴招,絕大多數學校還存在師資短缺的問題,除了保證基礎階段的大學英語教學正常運行之外,無法或很難抽出老師對學生的翻譯能力進行訓練。針對此種情況,蔡基剛教授提出壓縮大學英語必修基礎課、增設后續課程的建議,其中當然包括翻譯課程。國內已經有一些院校開始探索大學英語翻譯教學,如清華大學、復旦大學、浙江大學、上海交通大學等院校已經把傳統的四個學期的大學英語單一模式改為1+3模式、2+2模式和3+1等三種模式[2]。學生根據自己的英語基礎,在第一、二或三學期修完大學英語基礎課程,積累一定的英語基礎,在后面幾個學期中選修包括“實用翻譯”在內的后續課程。但這也只是局限于少數生源素質好、教師數量相對富裕的重點院校,絕大多數學校仍然不具備這樣的條件,對學生翻譯能力的培養也只能停留在“紙上談兵”階段。

由于這些非英語專業的學生沒有受過專門的翻譯訓練,在具體的翻譯實踐中,難免會出現這樣那樣的錯誤?;蚴怯捎谌狈τh語言對比方面的基礎知識,在翻譯過程中常常不知道如何轉化句子結構,往往按照原文的詞序與結構,把單詞一個個填上去;或是在理解原文的意思后,不知道如何運用恰當的翻譯技巧,只能小心翼翼地按照原文的結構一成不變地進行翻譯;要不就是對中西文化差異缺乏系統學習,翻譯時謬誤百出[3]。這樣的譯文可讀性肯定不強。下面的譯例足以成為現在的學生翻譯能力水平的佐證。

原文:TheuniversityhasbeennamedtheUK’smostinnovativeuniversit,intheLaunch-It2001competition,whichaimedtOdiscoverwhichBritisluniversityhasdemonstratedthegreatestachievementsininnovationan(enterpriseacrossthebroadestrangeOfactivity.InthenationalTeachingQualityAssessmentexercisesfor2000,Oxfordwasawardedtopmarksinsixoutoftensubjectsassessed.(選自高等教育出版社發行的《大學體驗英語》綜合教程第2冊第1單元PassageA)

學生譯文1:牛津大學在2001競賽中被認為是英國最富有創新能力的學校。這項競賽在于了解哪所大學最具有創新能力和進取精神。這就要求各所大學參加一系列的活動來證明自己的才能。在2000年的教學質量評估中,牛津大學十分之六的學科被授予最高獎。

學生譯文2:這所大學被稱為最具創新性的大學。在2001年舉行創新杯大賽,目的在于發現哪所英國大學被顯示在創新中具有最大成就并具有進取,舉行廣泛的一系列活動,在2000年全國教育評估中,牛津在十個方面中有6個得優。

不難看出,學生沒能正確分析原文的句子結構,也缺乏對相應的術語的了解。

參考譯文如下:在2001年度的“創新杯”競賽中,牛津大學被授予英國最具創新精神的大學稱號。該競賽旨在發現哪一所英國大學在最廣泛的領域內取得了改革創新和不斷進取的最大成就。在2000年全英“教學質量評估”中,牛津在所評估的10個學科中有6個得分高居榜首。

大學生翻譯能力的實際水平確實讓人擔憂。大學英語教學中應該非常重視對學生翻譯能力的培養這一環節,這不僅是因為現代社會生活對翻譯能力有著更為迫切和現實的需要,而且還因為翻譯能力在本質和方式上與其他交際能力有著重要的差異。我們應該把它當做交際能力的重要組成部分來加以研究。二、大學英語教學與翻譯教學的結合

社會需要大量有翻譯能力的大學畢業生,大學英語課程改革工程應該把重點放在切實提高學生的實際應用語言能力包括翻譯能力的提高上。然而傳統翻譯教學僅僅局限在外語專業這個狹小的圈子里,非外語專業被排除在外。翻譯是一門需要多方面知識的綜合學科,也是一種需要多方面知識的技能,不是外語學到一定水平就可以自然掌握的。西方相當一部分翻譯系都要求翻譯專業的學生在主修翻譯的同時,學習某一專業領域里的一組基本課程,以達到既懂專業又會翻譯的目標;或者強烈建議學生同時選修或補修經濟、商貿、人文等社科與自然科學領域內與翻譯內容密切相關的課程[4]。非外語專業的學生已經具備了某一專業的基礎知識,若把翻譯教學納入英語教學范疇,讓他們有機會學習翻譯,無疑會提高學生英語實際應用的能力。為此,本人不揣冒昧,提出以下建議:

1.充分發揮對比翻譯法的優勢,強化學生雙語語言文化基礎知識的教學

長期以來,對比翻譯法在翻譯教學中一直占據主導地位。應用對比方法和差異教學,可增強學生對兩種語言的感性認識,從比較中找差異,從差異中悟出翻譯的道理。光靠詞典是做不了翻譯的,一個詞的生命不在詞典里,而在活的語言中。

翻譯教學屬于分析性活動,必須建立在雙語對比研究的語言學基礎上,使學習者熟知兩種語言在語法層面、修辭層面及語意層面諸體系上的異同,掌握其轉換規律,對原語的表達形式和表達信息能透徹的理解,也能用譯入語盡可能確切地表達此種理解,最大限度地再現原文內容和形式。這就要求大學英語教學工作者要重視英語教教學中的翻譯技能訓練環節,注意語言基礎知識的教學和基本技能的培訓,在講授語言代碼轉換的知識包括對不同語言間文化差異和文化溝通的認識的同時,傳授傳統的口、筆譯的各種翻譯技巧,以切實提高學生的英語應用能力。

2.課堂教學與社會實踐相結合,在實踐中培養學生的翻譯能力

在大學英語教學過程中,翻譯訓練更多的是被當成提高外語水平的一種方式,被當做提高外語技能的手段,教師更重視學生對語音、語法、語義、語用等方面的理解和把握,強調語言結構本身的規范性。21世紀的翻譯更是一種語言信息的溝通和交流活動,其目的不只是為了提高自身的語言水平,更是為了給社會提供一種服務。因此,這個時期的翻譯教學要更加注重社會性和實踐性,在教學中應努力拉近課堂教學和實際翻譯操作之間的距離,努力做到把社會實踐帶入課堂,把課堂推向社會實踐?,F行大學英語教材有個非常顯著的特點,即選擇的語言材料體現了知識性、趣味性、實用性的結合,使學生在學習語言的同時吸收大量與語言相關的社會、文化等知識,同時也為他們創造了一個輕松、活潑的語言學習氛圍。具體在課堂教學中,可在語篇分析的基礎上進行語篇重構活動,也就是以課文為依托,讓學習者運用課文所提供的語言材料,按照課文語篇模式重新組織或加以發展。兩者的結合將會使學生在學習和掌握必要的翻譯理論和翻譯技巧的同時,通過大量的操練得到鍛煉并積累經驗,以達到專業水準的要求。

仔細分析“大學英語課程教學要求”對大學階段各個層次學生英語能力的各項要求,都統統屬于語言基礎范疇。該“課程要求”明確提到,我們的教學應“既能使學生打下扎實的語言基礎,又要培養他們較強的實際應用能力”。在大學英語教學中應重視翻譯教學這一環節,以增強大學英語這門課程的實用性,適應社會經濟和文化發展的需要。

參考文獻:

[1]束定芳,莊智象.現代外語教學—理論、實踐與方法[M].上海:外語教育出版社,2004:91.

[2]蔡基剛.壓縮大學基礎英語,提高語言學習效率[J].外語界,2002(5):16

[3]朱慶.培養與提高非外語專業學生的翻譯能力——談大學英語翻譯教學的重要性與可行性[J].杭州師范學院學報:自然科學版,2006(11):37~40

[4]柯平.世界各地高校的口筆譯專業與翻譯研究機構[J].中國翻譯,2002(6):51.

上一篇: 班級文化建設總結 下一篇: 政務公開工作要點
相關精選
相關期刊
久久久噜噜噜久久中文,精品五月精品婷婷,久久精品国产自清天天线,久久国产一区视频
伊人成长在线综合视频播放 | 亚洲中文字幕日韩 | 在线免费看网站午夜 | 中国少妇zozo变态 | 一级视频亚洲视频在线观看 | 亚洲国产日韩欧美精品不卡 |