時(shí)間:2023-03-10 14:46:46
序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過程,我們?yōu)槟扑]十篇醫(yī)藥化學(xué)論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來更深刻的閱讀感受。
二、教學(xué)方法
1.學(xué)生為中心,理論聯(lián)系實(shí)際對學(xué)生的知識掌握程度需要一個(gè)衡量標(biāo)準(zhǔn),教師教學(xué)和學(xué)生自學(xué)為主要學(xué)習(xí)方法,定期的教學(xué)考核很有必要,它可以有效地體現(xiàn)學(xué)生的知掌握情況,在有機(jī)化學(xué)的教學(xué)考核中應(yīng)注意選題的多樣性和靈活性,除一些有機(jī)結(jié)構(gòu)性、常識性的題目外,其余的應(yīng)該貼近現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)過程進(jìn)行擬題,可以采取多種形式,如課堂中做習(xí)題、短時(shí)間的試卷測試、實(shí)驗(yàn)操作等,鼓勵倡導(dǎo)學(xué)生對有機(jī)化學(xué)創(chuàng)新與獨(dú)特的思維方式。在教學(xué)中,對學(xué)生平時(shí)學(xué)習(xí)情況的考核指標(biāo)主要有出勤情況、課堂紀(jì)律、完成作業(yè)情況、實(shí)驗(yàn)課中的操作能力及學(xué)習(xí)積極性等幾個(gè)方面。教師結(jié)合教學(xué)情況做好考核記錄,課程結(jié)束時(shí)進(jìn)行各章內(nèi)容總結(jié)及每章之間貫穿起來整體總結(jié),結(jié)合每位學(xué)生的實(shí)際情況評定平時(shí)成績。同時(shí)對于不同程度的學(xué)生應(yīng)使用不同的考核方法,鼓勵學(xué)習(xí)。
2.充分利用多媒體技術(shù),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣蒙藥學(xué)專業(yè)的學(xué)生進(jìn)大學(xué)前一直是蒙語授課,蒙語授課和漢語授課轉(zhuǎn)換需要一定的過程。所以教師在多媒體上多做一些學(xué)生容易接受的圖表,讓學(xué)生慢慢適應(yīng)漢語授課。由于學(xué)生的基礎(chǔ)差,只有通過多媒體慢慢讓學(xué)生認(rèn)識到有機(jī)化學(xué)課的重要性,才能提高學(xué)生學(xué)好本課程的主動性和自覺性。在教學(xué)過程中,適當(dāng)?shù)丶右恍┡c蒙藥學(xué)專業(yè)相聯(lián)系的知識,在教學(xué)中,列舉一些與蒙藥學(xué)的藥物結(jié)構(gòu)、藥物分析和用途、藥物合成等有關(guān)的實(shí)例,可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還可以將有機(jī)化學(xué)基礎(chǔ)知識聯(lián)系到蒙藥學(xué)中去,為將來從事蒙醫(yī)藥學(xué)研究的學(xué)生打基礎(chǔ)。
3.合理使用雙語教育對不同專業(yè)的學(xué)生,有機(jī)化學(xué)教學(xué)大綱的要求不同,課時(shí)的多少也不一樣,專業(yè)側(cè)重點(diǎn)應(yīng)當(dāng)有所區(qū)別。雙語教育對蒙藥學(xué)專業(yè)的學(xué)生來說是特別重要的。雙語教育是指在學(xué)校里使用第二種語言進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué),我國目前開展的雙語教學(xué)主要是指學(xué)校中全部或部分地采用外語(主要是英語)傳授非語言學(xué)科知識的教學(xué)。有機(jī)化學(xué)教學(xué)本身有很多特點(diǎn),而在少數(shù)民族地區(qū)進(jìn)行的有機(jī)化學(xué)教學(xué)又有與眾不同的特殊性,尤其是對蒙藥學(xué)專業(yè)的學(xué)生來說有特殊含義。漢語、蒙語,英語相結(jié)合的有機(jī)化學(xué)教學(xué)對蒙藥學(xué)專業(yè)的未來肯定會帶來突破性的進(jìn)展。
三、教學(xué)與蒙藥學(xué)科研相結(jié)合
有機(jī)化學(xué)是一門實(shí)踐性較強(qiáng)的學(xué)科,要想教好有機(jī)化學(xué)這門課,一定要積極參與科學(xué)實(shí)驗(yàn)。有機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)是有機(jī)化學(xué)教學(xué)內(nèi)容的重要組成部分,化學(xué)實(shí)驗(yàn)可以說是培養(yǎng)發(fā)展學(xué)生的思維和創(chuàng)新能力的最佳途徑,也是化學(xué)專業(yè)的特色和優(yōu)勢。學(xué)生在課堂中獲取的知識只有在實(shí)踐中才能消化、理解和掌握。有機(jī)化學(xué)基礎(chǔ)理論學(xué)科教學(xué)改革及現(xiàn)代科研是一個(gè)系統(tǒng)工程,我們既要發(fā)揚(yáng)蒙藥學(xué)的專業(yè)優(yōu)勢,也要應(yīng)用現(xiàn)代教學(xué)與科研的先進(jìn)方法和手段。一般來說學(xué)生通過化學(xué)實(shí)驗(yàn)加深對有機(jī)化學(xué)理論課內(nèi)容的理解和掌握,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動手能力。在有機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)中,我們引導(dǎo)學(xué)生積極主動發(fā)現(xiàn)和解決問題,從這個(gè)過程中更準(zhǔn)確更全面地掌握知識。只有將基礎(chǔ)理論教學(xué)與實(shí)踐教學(xué)緊密結(jié)合并貫穿于整個(gè)教學(xué)過程才能使學(xué)生全面掌握和應(yīng)用知識。隨著我們國家教育系統(tǒng)的完善我們鼓勵學(xué)生積極參與教師的科研活動,使學(xué)生在課題研究實(shí)踐中不斷思考問題、激發(fā)創(chuàng)新思維,鍛煉能力,培養(yǎng)科研實(shí)踐能力,這也是促進(jìn)教學(xué)的有效途徑。
2教學(xué)對策
針對以上“教”與“學(xué)”中存在的問題,選擇適合的教學(xué)方法和適合的教學(xué)手段,使學(xué)生有機(jī)化學(xué)學(xué)習(xí)有信心、不放棄、興趣高、學(xué)得快、學(xué)得好,是教學(xué)中需要解決的問題。
2.1摸底調(diào)查、對癥下藥
在開學(xué)之初,統(tǒng)計(jì)本班學(xué)生的文理基礎(chǔ),以及大概了解學(xué)生的入學(xué)分?jǐn)?shù)段,做到心中有數(shù),知己知彼、百戰(zhàn)不殆。除了學(xué)習(xí)基礎(chǔ),平時(shí)還要善于觀察不同班級學(xué)生的學(xué)生習(xí)慣、學(xué)習(xí)風(fēng)氣、學(xué)習(xí)態(tài)度等,通過學(xué)期初學(xué)生學(xué)習(xí)基礎(chǔ)的靜態(tài)摸底以及學(xué)期中學(xué)生學(xué)習(xí)心理的動態(tài)摸底調(diào)查相結(jié)合,把握學(xué)生的學(xué)習(xí)心理動態(tài),對癥下藥,因材施教,逐步引導(dǎo)學(xué)生從“要我學(xué)”到“我要學(xué)”的心理轉(zhuǎn)變,輕松學(xué)習(xí)有機(jī)化學(xué)。
2.2合理安排、循序漸進(jìn)
針對學(xué)生入學(xué)來的化學(xué)學(xué)習(xí)基礎(chǔ),合理安排教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)進(jìn)度。如學(xué)生化學(xué)基礎(chǔ)比較薄弱,在授課計(jì)劃中,教學(xué)進(jìn)度以先慢后快為宜,教學(xué)內(nèi)容以由淺入深、由簡到難為宜。避免教學(xué)一開始,教師每節(jié)課“高速”趕進(jìn)度,或者花大量的時(shí)間講反應(yīng)機(jī)理而忽視了學(xué)生對知識的的接受能力,久而久之,學(xué)生將產(chǎn)生“懼怕”有機(jī)化學(xué)、“討厭”有機(jī)化學(xué)的學(xué)習(xí)心理,影響教學(xué)效果。例如烷烴章節(jié)中,烷烴的命名規(guī)則是學(xué)生接觸到的有機(jī)化合物的最基本的命名規(guī)則,也是對最簡單的有機(jī)物的命名,其他有機(jī)物命名加上官能團(tuán)的命名規(guī)則即可,如果在這里沒有學(xué)透、學(xué)懂,后期的有機(jī)物的命名將遇到攔路虎,因此這部分內(nèi)容需要多花點(diǎn)課時(shí)講解,練習(xí),并且進(jìn)度不宜過快,盡量不讓一個(gè)同學(xué)掉隊(duì)。再例如雜化軌道的內(nèi)容,要求學(xué)生熟悉核外電子的運(yùn)動狀態(tài)、排布,共價(jià)鍵等知識點(diǎn),如果學(xué)生欠缺或者不熟悉這部分內(nèi)容,教師要花點(diǎn)課時(shí)補(bǔ)充或者要求學(xué)生提前自學(xué),以便在內(nèi)容上由淺入深,由易到難,由簡到繁,引導(dǎo)學(xué)生扎扎實(shí)實(shí)地掌握知識。
2.3興趣導(dǎo)學(xué)、學(xué)而不厭
愛因斯坦說過:“興趣是最好的老師。”孔子也曾說過:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”學(xué)習(xí)興趣不僅使學(xué)生渴望獲得知識,具有原生性動力作用,而且在學(xué)習(xí)過程中刺激著愉快的情緒體驗(yàn),有利于產(chǎn)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的需要[1]。例如在有機(jī)化學(xué)課程教學(xué)伊始,首先要讓學(xué)生了解有機(jī)化學(xué)對人類所作出的重要貢獻(xiàn),有機(jī)化學(xué)在醫(yī)學(xué)、藥學(xué)人才培養(yǎng)中的核心地位,有機(jī)化學(xué)在專業(yè)課學(xué)習(xí)中的重要作用等,進(jìn)而分析當(dāng)?shù)蒯t(yī)學(xué)、藥學(xué)行業(yè)發(fā)展趨勢以及學(xué)生就業(yè)前景,同時(shí)在教學(xué)過程中,要結(jié)合專業(yè)特點(diǎn),穿插有機(jī)物的發(fā)現(xiàn)、俗名的來源,有機(jī)物或者化學(xué)反應(yīng)在制藥或者臨床中的應(yīng)用,“社會熱點(diǎn)”等內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生不斷地對有機(jī)化學(xué)產(chǎn)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣和熱情,學(xué)而不厭。
2.4把握規(guī)律、觸類旁通
高職大多數(shù)的有機(jī)化學(xué)教材的章節(jié)基本上都是按照有機(jī)物的類別來編排的,一般來講,含有相同官能團(tuán)的化合物具有類似的性質(zhì)[2],一類物質(zhì)一個(gè)章節(jié),每一章節(jié)又是按照“分類、結(jié)構(gòu)、命名———性質(zhì)———用途”為主線,因此規(guī)律性特別強(qiáng)。在教學(xué)中,要求學(xué)生把握“結(jié)構(gòu)決定性質(zhì),性質(zhì)決定用途”之間的關(guān)系,通過一種物質(zhì)的結(jié)構(gòu)和性質(zhì),掌握一類物質(zhì)的結(jié)構(gòu)和性質(zhì)。例如,在乙醇分子中,受羥基吸電子的影響,α-H比較活潑,易發(fā)生氧化反應(yīng),Cr2O2-7(橙紅色)被還原為Cr3+(綠色),生成乙酸,因此,酒精分析儀利用該反應(yīng)原理來檢查駕駛員是否酒后駕車,并且從乙醇的氧化反應(yīng)可以看出,反應(yīng)實(shí)質(zhì)是含有α-H的醇的脫氫氧化,即伯、仲醇都能發(fā)生此反應(yīng),而叔醇不能。因此,把握有機(jī)化學(xué)的學(xué)習(xí)規(guī)律,由點(diǎn)到面、由個(gè)別到一般,觸類旁通,學(xué)好本門課程。
2.5手段并用、雙管齊下
在高職有機(jī)化學(xué)教學(xué)中,傳統(tǒng)的教學(xué)方式可以概括為:一張黑板、一支粉筆、一本書,教師臺上講、學(xué)生臺下記,學(xué)生能緊跟教師的講課節(jié)奏,注意力比較集中,但是課堂單調(diào)、容量有限;在現(xiàn)代信息化的課堂上,教師大多利用PPT課件邊播放邊講課,學(xué)生看著課件,以聽為主,課堂內(nèi)容豐富、生動活潑,時(shí)而穿插動畫、時(shí)而播放視頻、時(shí)而展示圖片等,能夠吸引學(xué)生的眼球,課堂容量大。但是PPT播放的節(jié)奏一般較快,很多同學(xué)跟不上播放速度,來不及做筆記或者索性放棄了做筆記,對于基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生,上課只是聽“熱鬧”。因此,教學(xué)中,將兩種教學(xué)方式相結(jié)合,有利于提高教與學(xué)的效果。
2.6輔導(dǎo)答疑、查漏補(bǔ)缺
“師者,所以授道授業(yè)解惑也”。這句話告訴我們,教師不只是傳授知識和技能,而且要解答學(xué)生在學(xué)習(xí)中的困惑。在有機(jī)化學(xué)教學(xué)中,面臨的問題是內(nèi)容多、課時(shí)少、進(jìn)度快、學(xué)生層次參差不齊,這也是高校教學(xué)的特點(diǎn),因此,采取以課堂提問、定點(diǎn)答疑、問卷調(diào)查、課后作業(yè)以及手機(jī)短信、微信、郵件、QQ群、教學(xué)資源庫交流平臺等信息化手段的輔導(dǎo)答疑方式,一方面可以彌補(bǔ)課堂講授的不足,查漏補(bǔ)缺,及時(shí)發(fā)現(xiàn)教與學(xué)中存在的問題,并采取有針對性的措施及時(shí)解決,把問題扼殺在搖籃中;另一方面通過輔導(dǎo)答疑,能夠拉近師生之間的距離,增進(jìn)師生情感,避免教學(xué)中教師“自我感覺良好”的現(xiàn)象,發(fā)揮教學(xué)中學(xué)生的主體地位,提高教學(xué)效果,從而實(shí)現(xiàn)“教學(xué)相長”的目的。
2.7評價(jià)多樣、綜合考核
經(jīng)過了高考“一卷定終身”的學(xué)習(xí)模式,進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí),課程學(xué)習(xí)應(yīng)該更注重對于學(xué)生綜合素質(zhì)的考核,發(fā)掘?qū)W生的內(nèi)在潛力,培養(yǎng)“會學(xué)習(xí)、會應(yīng)用”的學(xué)生,而不是死讀書的書呆子。因此,在學(xué)生的課程學(xué)習(xí)評價(jià)方式中,評價(jià)方式多樣化、過程化、個(gè)性化,有利于反映學(xué)生的綜合能力。如學(xué)生課程以綜合成績計(jì)算,包括:平時(shí)表現(xiàn),如課堂活動的參與性、回答問題的積極性、考勤、作業(yè)的完成情況等;測驗(yàn)和期中成績,如平時(shí)的各項(xiàng)考試成績都關(guān)系到最后的總評,因此,一次考試差,亡羊補(bǔ)牢還為時(shí)不晚,讓學(xué)生看到希望和機(jī)會;實(shí)驗(yàn)成績,在實(shí)驗(yàn)過程中,學(xué)生的動作操作規(guī)范、小組協(xié)作能力、實(shí)驗(yàn)現(xiàn)象觀察、數(shù)據(jù)的記錄和實(shí)驗(yàn)報(bào)告的完成情況;在學(xué)期中,也可以針對教學(xué)內(nèi)容安排課外活動,如查閱資料寫報(bào)告、自主設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)線路、調(diào)查訪問等,都可以從不同方面考核學(xué)生的學(xué)習(xí)能力;最后是期末考試的卷面成績,以上各項(xiàng)按照適當(dāng)?shù)谋壤?jì)算得出學(xué)生的期末綜合成績。
前瞻性、回顧性還是橫斷面調(diào)查研究;實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)應(yīng)交代具體的設(shè)計(jì)類型,如屬于自
身配對設(shè)計(jì)、成組設(shè)計(jì)、交叉設(shè)計(jì)、析因設(shè)計(jì)抑或正交設(shè)計(jì)等;臨床試驗(yàn)設(shè)計(jì)應(yīng)交
代屬于第幾期臨床試驗(yàn)、采用了何種盲法措施、受試對象的納入和剔除標(biāo)準(zhǔn)等。應(yīng)
圍繞“重復(fù)、隨機(jī)、對照、均衡”四個(gè)基本原則作概要說明,尤其要交代如何控制
重要非試驗(yàn)因素的干擾和影響。
3.6.5研究方法:個(gè)人創(chuàng)造的方法應(yīng)詳細(xì)說明“方法”的細(xì)節(jié),以備他人重
復(fù)。改進(jìn)的方法應(yīng)詳述改進(jìn)之處,并以引用文獻(xiàn)的方式給出原方法的出處。原封不
動地使用他人方法,應(yīng)以引用文獻(xiàn)的方式給出方法的出處,無須展開描述。
3.6.6統(tǒng)計(jì)學(xué)處理:說明統(tǒng)計(jì)學(xué)方法及其選擇依據(jù)。統(tǒng)計(jì)學(xué)符號按GB3358
-82《統(tǒng)計(jì)學(xué)名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定書寫,一律用斜體。
3.6.7倫理學(xué)描述:臨床試驗(yàn)研究,應(yīng)說明試驗(yàn)程序是否經(jīng)所在單位或地區(qū)
倫理學(xué)相關(guān)機(jī)構(gòu)的批準(zhǔn),研究對象是否知情同意并簽署知情同意書。
3.7結(jié)果
報(bào)告研究的結(jié)果,不應(yīng)簡單地羅列研究過程中得到的各種原始材料和數(shù)據(jù),而
必須將其歸納分析,進(jìn)行必要的統(tǒng)計(jì)學(xué)處理,得出相應(yīng)的結(jié)論,然后用文字和各種
圖表表達(dá)出來。結(jié)果的敘述應(yīng)實(shí)事求是,簡潔明了,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,層次清楚,合乎邏
輯,不能有任何虛假或含混不清,不應(yīng)與討論內(nèi)容混淆。
3.8討論
討論強(qiáng)調(diào)新的和重要的內(nèi)容,以及從中得出的結(jié)論,包括發(fā)現(xiàn)的意義及其限度
,及對進(jìn)一步研究的啟示。研究工作尚未完成不要聲稱并暗示工作的優(yōu)先權(quán)。如果
不能導(dǎo)出結(jié)論,也可以進(jìn)行必要的討論,提出建議、設(shè)想、改進(jìn)的意見或待解決的
問題等。應(yīng)將研究結(jié)果與其他有關(guān)的研究相聯(lián)系,并將本研究的結(jié)論與目的相關(guān)聯(lián)
。不必重述已在前言、結(jié)果部分詳述過的資料或數(shù)據(jù),和過去文獻(xiàn)已報(bào)道的內(nèi)容。
3.9圖
圖應(yīng)具有自明性,即只看圖、圖題和圖例,不閱讀正文,就可理解圖意。圖的
內(nèi)容不要與文字、表格重復(fù)。圖的類型應(yīng)與資料性質(zhì)匹配。線條圖要求線條均勻、
主輔線分明,并使數(shù)軸上刻度值的標(biāo)法符合數(shù)學(xué)原則。圖高度與寬度的比例一般掌
握在5∶7左右。照片圖要求有良好的清晰度和對比度,層次分明,反差適中,沒有
雜亂的背景。病理顯微照片應(yīng)標(biāo)明染色方法和放大倍數(shù)。實(shí)物照片涉及尺寸者應(yīng)附
有表示目的物尺寸大小的標(biāo)度。若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能
被辨認(rèn)出系何人的部分。引用已發(fā)表的圖須注明出處,并附版權(quán)所有者同意使用該
圖的書面材料。圖中的量、單位、符號、縮略語等須與正文一致。
3.10表
制表的基本要求是重點(diǎn)突出,簡單明了;主謂分明,層次清楚;結(jié)構(gòu)完整,有自明
性。表的內(nèi)容不要與文字、插圖重復(fù)。表中的量、單位、符號、縮略語等須與正文
一致。中華醫(yī)學(xué)會系列雜志一律使用三線表。
3.11名詞術(shù)語
醫(yī)學(xué)名詞應(yīng)使用全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的名詞。尚未有通用譯名的
名詞術(shù)語于文內(nèi)第一次出現(xiàn)時(shí)應(yīng)注明原詞。中西藥名以《中華人民共和國藥典》最
新版本和中國藥典委員會編寫的《中國藥品通用名稱》為準(zhǔn),不應(yīng)使用商品名。
冠以外國人名的體征、病名、試驗(yàn)、綜合征等,人名可以用中譯文,但人名后
不加“氏”(單字名除外,例如福氏桿菌);也可以用外文,但人名后不加“’s
”。
縮略語:文題中一般不用縮略語。在摘要及正文中首次出現(xiàn)縮略語時(shí)應(yīng)給出其
中文全稱。縮略語應(yīng)盡量少用,一般不宜超過5個(gè),不超過4個(gè)漢字的名詞不使用縮
略語,以免影響文章的可讀性。
3.12計(jì)量單位
計(jì)量單位實(shí)行國務(wù)院1984年2月頒布的《中華人民共和國法定計(jì)量單位》,并
以單位符號表示,具體使用可參照中華醫(yī)學(xué)會雜志社編寫的《法定計(jì)量單位在醫(yī)學(xué)
上的應(yīng)用》第3版(人民軍醫(yī)出版社2001年出版)。
3.13數(shù)字用法
數(shù)字的使用,執(zhí)行《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》〔中國標(biāo)準(zhǔn)出版社1996年
出版〕。凡是可以使用阿拉伯?dāng)?shù)字而且很得體的地方,均應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字。如公
歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻和計(jì)數(shù)、計(jì)量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。
3.13志謝
志謝用于對參與部分工作、提供技術(shù)性幫助、提供工作方便、給予指導(dǎo)但尚達(dá)
不到作者資格者,以及提供資助的團(tuán)體或個(gè)人表示感謝。文字力求簡練,評價(jià)得當(dāng)
。原則上應(yīng)征得被感謝人的書面同意后,方可提名感謝。
3.14參考文獻(xiàn)
列出參考文獻(xiàn)的目的,主要是說明研究所借鑒的科學(xué)依據(jù)的出處,以供讀者查
閱參考;減少對前人文獻(xiàn)的復(fù)述,以節(jié)省篇幅;同時(shí),也是對他人成果和著作權(quán)的
尊重。因此,應(yīng)以嚴(yán)肅的科學(xué)態(tài)度對待。除了會議消息報(bào)道等簡訊外,一般每篇論
文均應(yīng)有參考文獻(xiàn)。論文所列參考文獻(xiàn)應(yīng)是作者直接閱讀過原著的,而不應(yīng)是轉(zhuǎn)引
他人的。應(yīng)選擇近年的文獻(xiàn),除非必要,一般不宜引用10年以前的文獻(xiàn)。應(yīng)注意引
用國內(nèi)的文獻(xiàn),使讀者了解國內(nèi)的有關(guān)進(jìn)展,且易于查找。由于參考文獻(xiàn)的格式較
嚴(yán),項(xiàng)目較多,稍不注意即出現(xiàn)差錯(cuò),使讀者難以查找,因此必須認(rèn)真核對原著,
對作者姓名、刊名、年份、頁碼等,尤應(yīng)注意準(zhǔn)確。中華醫(yī)學(xué)會系列雜志參考文獻(xiàn)
采用順序編碼制著錄。參考文獻(xiàn)中的作者列出第1~3名,超過3名時(shí),后加“,等
”或其他與之相應(yīng)的文字。外文期刊名稱用縮寫,以IndexMedicus中的格式為準(zhǔn)
;中文期刊用全名。每條參考文獻(xiàn)均須著錄起止頁。
3.15腳注
腳注常用于注明作者工作單位、郵政編碼、基金資助項(xiàng)目等。獲得基金資助產(chǎn)
出的文章應(yīng)在文章首頁地腳以“基金項(xiàng)目:”作為標(biāo)識,注明基金項(xiàng)目名稱,并注
明項(xiàng)目編號。基金項(xiàng)目名稱應(yīng)按國家有關(guān)部門規(guī)定的正式名稱填寫,多項(xiàng)基金可按
級別依次列出。
4初稿的審查
4.1要注意布局結(jié)構(gòu)。“四段式”的各部分都要妥善安排,既要明確分工,
避免重復(fù),又要互相配合,防止遺漏。“四段式”是基本結(jié)構(gòu),但應(yīng)根據(jù)論文的具
體內(nèi)容,作靈活的處理。每篇論文一般均分為幾個(gè)部分、若干層次,分別冠以適當(dāng)
的小標(biāo)題。標(biāo)題不可過多。同層次標(biāo)題之間,內(nèi)容要有聯(lián)系,體例應(yīng)統(tǒng)一。全文的
標(biāo)題要相對均衡。
4.2行文要圍繞中心,突出重點(diǎn),條理清晰,詳略得當(dāng)。不應(yīng)過多地插入枝
節(jié)問題,羅列一大堆資料和數(shù)據(jù),以致擾亂甚至淹沒了主題。材料和方法部分,要
著重介紹有關(guān)保證科學(xué)性和提供重復(fù)驗(yàn)證的必要信息。評價(jià)實(shí)驗(yàn)結(jié)果、臨床診斷和
治療效果等,一定要說明其標(biāo)準(zhǔn)。在結(jié)果分析中,絕不要無選擇地羅列所有資料和
數(shù)據(jù),但要詳述有意義的結(jié)果,包括正面的、陽性的結(jié)果和反面的、陰性的結(jié)果,
有時(shí)后者更為重要。討論部分要善于運(yùn)用自己的資料,闡述自己的觀點(diǎn),以觀點(diǎn)統(tǒng)
率材料,夾敘夾議,最能引人入勝。臨床論文尤其應(yīng)該用自己的病例統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和個(gè)
案來進(jìn)行論證。
4.3要善于將圖表與文字配合使用。三者內(nèi)容不應(yīng)該重復(fù)。核對圖表在文內(nèi)
是否按序標(biāo)引。
4.4要正確運(yùn)用語法和修辭。科技文章不同于文藝作品,不要求辭藻華麗,
形象動人,而要求準(zhǔn)確、簡潔、通順、合乎語法和修辭。
4.5要重視規(guī)范化和標(biāo)準(zhǔn)化。注意醫(yī)學(xué)名詞、簡化漢字、計(jì)量單位、標(biāo)點(diǎn)、
符號和數(shù)字使用的規(guī)范化,第一次使用縮略語時(shí)是否寫出全稱,核對參考文獻(xiàn)是否
按序標(biāo)引以及著錄格式是否標(biāo)準(zhǔn)。
4.6認(rèn)真通讀全文,檢查有無筆誤、拼寫、打印、計(jì)算錯(cuò)誤。
5投稿前的準(zhǔn)備
投寄論文要選擇適當(dāng)?shù)钠诳龅健爸褐恕薄M陡迩埃J(rèn)真閱讀目標(biāo)刊
物的稿約,并且分析其已刊出論文的水平、特點(diǎn)及其欄目,將之與自己的文章相比
較,以決定如何投寄。
一般說,中華醫(yī)學(xué)會系列雜志要求刊出的論文具有國內(nèi)先進(jìn)性或重要指導(dǎo)性,同時(shí)
也重視臨床實(shí)用性。
稿約中一般都對來稿提出格式方面的要求,應(yīng)認(rèn)真對待,以免因形式審查不合
格被退稿而延誤論文的發(fā)表。
必須注意的是,切忌一稿多投,即同時(shí)投寄兩種刊物或多種刊物,或投寄一刊
后未等退稿又投寄他刊。但是,同時(shí)向不同刊物投寄中文稿和外文稿,則不屬一稿
兩投,因?yàn)槠渥x者和文種均不同。在國際上,這種情況稱為平行發(fā)表(parallel
publication)或二次發(fā)表,與一稿多投引起的重復(fù)發(fā)表(duplicatepublication
),有原則區(qū)別。
二次發(fā)表要符合以下條件:⑴作者已征得兩個(gè)刊物的編輯的同意。負(fù)責(zé)二次
發(fā)表的編輯必須得到首次發(fā)表的復(fù)印本、單印本或原稿。⑵首次發(fā)表到二次發(fā)表
的間隔至少1周,雙方編輯經(jīng)過協(xié)商后除外。⑶二次發(fā)表的目的是針對不同的讀
者群,往往以縮簡本為宜。⑷二次文本真實(shí)反映首次文本的數(shù)據(jù)和解釋。⑸二次
文本的標(biāo)題頁腳注要向讀者、審稿人、文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)說明論文全文或部分發(fā)表過,并標(biāo)
出初次文獻(xiàn)。比較合適的腳注是本文依據(jù)某雜志首次報(bào)道的一項(xiàng)研究,并附參考文
獻(xiàn)號。
1 、材料與方法
1。1 中藥選取選亳州售中藥飲片,經(jīng)副主任中藥師鑒定。配對見表1飲片經(jīng)常溫干燥,分級粉碎2遍,過80目篩,防潮保存。
1。2 樣品制備稱取單味中藥生藥粉10。0 g,”對藥“中每種成分各取10。0 g,用紗布包扎,分別放入250 ml燒杯中,加入150 ml二次蒸餾水,放在電熱套中加熱,沸騰后調(diào)節(jié)溫度使之微沸,60 min后停止加熱,將溶液過濾后分別得中藥單煎液及藥對組合的水煎液 表1 對藥組合與對照組合的藥物組成”對藥“組合[7,8]對照組合蒼術(shù)、白術(shù) 蒼術(shù)、鉤藤砂仁、白豆蔻 砂仁、茜草紫菀、款冬花 紫菀、土茯苓黃芪、甘草黃芪、苦楝皮天門冬、麥冬天門冬、鉤藤羌活、獨(dú)活 羌活、蒲黃半夏、天南星 半夏、蒲黃。
1。3 測量方法取30 ml上述中藥水煎液于50 ml燒杯中,室溫下測其pH,然后分別用0。1 mol·L—1NaOH溶液、0。1 mol·L—1HCl溶液滴定,每加入0。1 ml酸或堿測定1次pH,共加入3 ml酸或堿。計(jì)算加入一定堿液或酸液后溶液的pH,并計(jì)算溶液緩沖容量β(mol·L—1·pH—1)。
1)教學(xué)內(nèi)容豐富,激發(fā)醫(yī)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。中醫(yī)藥文化知識內(nèi)容豐富,教師在使用多媒體教學(xué)過程中能夠借助于教學(xué)課件給醫(yī)學(xué)生系統(tǒng)傳授中醫(yī)藥文化的理論知識,并且能夠使用課件制作過程中的許多功能給學(xué)生們展示中醫(yī)藥文化的博大精深和其在國際上的影響力,從而可以加強(qiáng)醫(yī)學(xué)生的文化素養(yǎng)和愛國主義熱情,以此來豐富教學(xué)內(nèi)容,拓寬醫(yī)學(xué)生的視野。
2)信息量較大,在一定程度上擴(kuò)展了課時(shí)容量,教學(xué)效率得到顯著提高。通過使用多媒體進(jìn)行教學(xué),在課堂上能夠?yàn)獒t(yī)學(xué)生講授的更為豐富的中醫(yī)藥文化知識,將難點(diǎn)和比較重要的知識點(diǎn)突出出來,使醫(yī)學(xué)生更容易地掌握,在課件中可以使用圖片、影像、網(wǎng)絡(luò)等信息把中醫(yī)藥文化知識向醫(yī)學(xué)生系統(tǒng)的展現(xiàn)出來,使每一次上課的課堂內(nèi)容都十分充實(shí),信息量要比只從書本上學(xué)習(xí)的大很多,增添了醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。如果老師課堂上只是通過板書來學(xué)習(xí)書本上的各種知識,不僅每節(jié)課所能向?qū)W生所能講授的教學(xué)內(nèi)容有限,而且由于老師在每節(jié)課上都要書寫過多的板書,浪費(fèi)了大量的有限的課堂時(shí)間,并且學(xué)生也會感覺課堂內(nèi)容枯燥乏味。然而借助多媒體教學(xué)手段之后,老師可以從每節(jié)課中的繁忙的板書書寫環(huán)節(jié)中解脫出來,將更多的時(shí)間用到中醫(yī)藥文化知識的講授課堂上,老師也不再像以前那樣要一邊在黑板上寫板書一邊講授,并且借助多媒體教學(xué)手段可以是課堂的講授內(nèi)容更加精彩、生動,教學(xué)課件上所能容納的講授知識量更大,教學(xué)效率會比傳統(tǒng)教學(xué)模式高很多。例如:在做中醫(yī)藥文化知識課后練習(xí)時(shí),根據(jù)不同的學(xué)生有不同的特點(diǎn),成績優(yōu)秀的學(xué)生會感覺練習(xí)題的難度較小,而成績相對較差的學(xué)生則會有種習(xí)題做起來難以適應(yīng)的感覺。所以,借助多媒體教學(xué)手段將課后練習(xí)題和課堂上所講授的知識點(diǎn)結(jié)合起來,老師可以把練習(xí)題中所涉及的內(nèi)容在課堂上和學(xué)生一起完成,把握好有效課堂講授時(shí)間,學(xué)生也能夠更好的領(lǐng)悟老師所教授的內(nèi)容,并且使學(xué)生具有自己學(xué)習(xí)的能力和積極性。
3)利用多媒體教學(xué)可以改善教學(xué)環(huán)境,從而提高教師的綜合素質(zhì)。借助多媒體進(jìn)行教學(xué)不但是教師從觀念上和方式的改變,而且從以前的以考試為主的教學(xué)方式向?qū)W生的各項(xiàng)素質(zhì)前面提高的方向轉(zhuǎn)變,利用多媒體教學(xué)可以為國家和社會培養(yǎng)創(chuàng)新型中醫(yī)藥人才,為教師和同學(xué)創(chuàng)造更加良好的學(xué)習(xí)和生活環(huán)境。多媒體教室可以給老師和醫(yī)學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)肅靜、潔凈和利于大家學(xué)習(xí)的環(huán)境。老師也不再像以前那樣由于過多的板書而每次都要擦黑板,減輕了老師的體力勞動,并且不會因?yàn)椴梁诎宥a(chǎn)生大量粉筆灰被老師吸入體內(nèi)而引起身體上的不適,或者長時(shí)間寫粉筆而使手指發(fā)發(fā)炎,教室內(nèi)靠近黑板的同學(xué)也不再會被課堂上產(chǎn)生的粉筆灰所困擾,同學(xué)的注意力又可以跟隨老師的講授知識點(diǎn)重新回到課堂上來,多媒體教學(xué)無論是對老師的身體健康還對醫(yī)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣都是有益的。通過使用多媒體教學(xué)以后,教師能夠使教學(xué)課件的內(nèi)容更加的充實(shí),備課效果也會更好,而且還可以學(xué)習(xí)使用更多的多媒體電子設(shè)備,掌握其使用方法及其特點(diǎn),對于中醫(yī)藥文化教育的老師來說不僅可以提高自身作為教師所具有的綜合素質(zhì)外,還能教育更多的醫(yī)學(xué)生掌握祖國的中醫(yī)藥文化知識并將其發(fā)揚(yáng)光大,這是我們作為老師應(yīng)該具有的責(zé)任和素質(zhì)。
4)多媒體教學(xué)可以利用網(wǎng)絡(luò)實(shí)現(xiàn)資源共享,進(jìn)而全面提高了教學(xué)質(zhì)量。多媒體教學(xué)資源也是十分廣泛的,我們可以通過網(wǎng)絡(luò)下載所需要的課件、影視文件等資料來豐富自己所做的課件并學(xué)習(xí)其他優(yōu)秀教師的授課形式,最終實(shí)現(xiàn)一套適合自己的獨(dú)特的授課風(fēng)格和方法,不但可以提高課堂上的教學(xué)效率還能使醫(yī)學(xué)生們在課堂上充分掌握中醫(yī)藥文化知識。由于網(wǎng)絡(luò)上的多媒體資源非常豐富,包括各種圖片、影像等各種資源,將這些資源引入到教師的教學(xué)課件中必定會改善課堂的教學(xué)效果和學(xué)生們的學(xué)習(xí)氣氛,從而極大地提高了教學(xué)質(zhì)量。隨著現(xiàn)代的多媒體技術(shù)快速發(fā)展,傳統(tǒng)教學(xué)形式無法再適應(yīng)新時(shí)代中醫(yī)藥文化知識教學(xué)的要求,對中醫(yī)藥文化知識教學(xué)來講是勢在必行的。自古以來,教書育人是每一名人民教師的責(zé)任和義務(wù),教學(xué)質(zhì)量的好壞是由若干因素所造成的,利用多媒體對學(xué)生進(jìn)行授課的多少都有著直接的聯(lián)系。因此使用多媒體教學(xué)手段作為教師講授課程的一種方式,合理地融入傳統(tǒng)的中醫(yī)教學(xué)形式中,它的價(jià)值體現(xiàn)在教學(xué)的效果上,而且必須服從提高教學(xué)效果的要求作為專業(yè)課教師,有責(zé)任和義務(wù)不斷提高自身素質(zhì),將現(xiàn)代教育技術(shù)與傳統(tǒng)教學(xué)手段有機(jī)結(jié)合起來,從而使中醫(yī)藥文化能夠適應(yīng)社會的發(fā)展。
作者:徐海利齊峰單位:黑龍江中醫(yī)藥大學(xué)佳木斯學(xué)院
全部50例病人為本院2005年3月到2008年11月期間住院手術(shù)病人。男28例,女22例。年齡最小26歲,最大68歲,左膝16例,右膝34例。病程最長22年,最短9月。
1.2癥狀體征
所以患者均有不同程度的患膝腫脹疼痛,部分患者關(guān)節(jié)僵硬、肌肉萎縮。22例病人X線提示有不同程度的骨贅形成,關(guān)節(jié)間隙變窄或關(guān)節(jié)周圍骨質(zhì)疏松。
2、治療方法
2.1關(guān)節(jié)鏡下治療術(shù)
無菌手術(shù)常規(guī)準(zhǔn)備,持續(xù)硬膜外麻醉。麻醉生效后,常規(guī)入路進(jìn)關(guān)節(jié)鏡及器械,按順序依次探查髕上囊、內(nèi)外側(cè)間溝、髕股關(guān)節(jié)和髁間窩,在多部位取滑膜組織送病檢,同時(shí)將一些增生無功能的滑膜組織給予刨刀切除,清理。[1]最后用生理鹽水沖洗關(guān)節(jié)腔,直到引流液體清亮為止。術(shù)后第2天進(jìn)行膝關(guān)節(jié)及股四頭肌功能鍛煉。
2.2中藥外用熏蒸
術(shù)后切口愈合后開始中藥外用熏蒸治療。采用自擬的通經(jīng)活絡(luò)湯:獨(dú)活30g、防風(fēng)15克、乳沒各20g、木瓜30g、牛膝30g、杜仲30g、伸筋草30g、透骨草30g、忍冬藤20克、紅花15克。煎煮好后,乘熱熏蒸患部,每日3次,每次15min,7d為1療程。
2.3內(nèi)服中藥
術(shù)后第2d開始內(nèi)服壯骨去瘀湯:杜仲15g、五加皮20g、狗脊20g、熟地20g、山萸肉20g、木瓜20g、威靈仙15g、川牛膝20g、秦艽20克、雞血藤20克、乳香10g、沒藥10g、紅花10、赤白芍各20克。辨證為濕熱,上方加黃柏10克、蒼術(shù)10克、苡仁20克、忍冬藤30克、地龍10克;辨證為寒濕,上方加附子10克、桂枝10克、獨(dú)活20克、麻黃10克。
3、結(jié)果
本組50例中,無一例感染,均得到隨訪,隨訪時(shí)間4—30個(gè)月,平均20個(gè)月。根據(jù)病檢和相關(guān)檢查,50例中,創(chuàng)傷性滑膜炎25例,骨性關(guān)節(jié)炎15例,化膿性關(guān)節(jié)炎4例,痛風(fēng)性關(guān)節(jié)炎3例,滑膜結(jié)核2例,色素絨毛結(jié)節(jié)性滑膜炎1例。療效評定按HSS膝關(guān)節(jié)功能評分標(biāo)準(zhǔn),[2]臨床療效按優(yōu)>85分,良70~84分,中60~69分,差<50分評定。本組優(yōu)37例(74%),良7例(14%),中6例(12%),差0例,總有效率100%。
4、討論
在課堂上,我們發(fā)現(xiàn)教師在組織小組討論時(shí),往往是鄰近的幾人編排為一組,這樣只是強(qiáng)調(diào)了小組討論的外在的集體形式,卻沒有注意到組與組之間差異,組內(nèi)各成員搭配是否合理協(xié)調(diào)。這樣的分組不利于小組之間的公平競爭,也不利于每個(gè)學(xué)生的個(gè)體發(fā)揮。在分組時(shí),教師應(yīng)遵循組內(nèi)異質(zhì)、組間同質(zhì)的原則。課堂討論成功與否的一個(gè)重要標(biāo)志就是要看全體學(xué)生或大多數(shù)學(xué)生是否都積極參與進(jìn)來,要特別注意調(diào)動和鼓勵“后進(jìn)生”的積極參與。在小組安排上盡量使成員在性格、個(gè)性特征、學(xué)業(yè)成績等方面保持合理的差異,突出它的異質(zhì)性。研究表明將每組學(xué)生優(yōu)中差的比例控制為1:2:1較為理想。這樣的混合分組增加小組合作成員的多樣性,可使各種水平的學(xué)生都能發(fā)揮各自的作用,為小組討論創(chuàng)設(shè)最有利的條件。
二、充分準(zhǔn)備、精選問題
師生合作式的課前準(zhǔn)備是討論方法教學(xué)成功的重要條件,它主要分為兩方面:一方面是教師的準(zhǔn)備工作,另一方面是學(xué)生的準(zhǔn)備工作。
1.教師的準(zhǔn)備
課堂討論是通過教師命題來引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識、探索和解決問題,啟發(fā)學(xué)生思維,發(fā)展思考能力的。因此,命題是否妥當(dāng)直接關(guān)系到討論的質(zhì)量和效果,確定好課堂討論題目是確保討論成功的第一步。
1.1討論的問題要利于解決教材的重點(diǎn)和難點(diǎn)
討論的問題不可偏離課程標(biāo)準(zhǔn)與教學(xué)目標(biāo),教師在確定課堂討論題目時(shí),要力求選擇具有討論價(jià)值的問題,力求選擇教學(xué)的重點(diǎn)、難點(diǎn)和關(guān)鍵部分,以此作為突破口,帶動整個(gè)教學(xué)內(nèi)容。如在“原電池”的學(xué)習(xí)中,可以就下列問題讓學(xué)生討論:①銅片上的氣泡是什么氣體?該氣體是怎樣產(chǎn)生的?②電子是哪種金屬失去的?電子是否通過溶液流到銅片上?這些問題均涉及原電池工作原理,經(jīng)過討論后,學(xué)生對這一重點(diǎn)知識也就理解透徹了。
1.2討論的問題要符合教材或?qū)W生的實(shí)際情況
討論問題的確定,既要有利于學(xué)生的思維活動,又要符合學(xué)生的認(rèn)識規(guī)律;既要有一定的深度和難度,又要符合學(xué)生的實(shí)際。提出的問題既要有討論的價(jià)值,又要有討論的基礎(chǔ)和條件。課堂討論還要注意選擇帶有普遍性的難以理解和容易混淆的問題作為討論題,這樣容易吸引全體學(xué)生,引起大家的興趣。
1.3討論的問題要具有開放性
部分老師在組織同學(xué)討論時(shí),沒有提出一個(gè)值得討論的話題。即使提出了一個(gè)問題,也不是屬于那種開放性的,而往往是封閉性的只有一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)化答案的問題。這樣同學(xué)們只要略加思考就能回答了。從本質(zhì)上講,唯有我們的討論話題是多元的,但又是得到大家認(rèn)可的,在討論的基礎(chǔ)上集中的答案才是有效的。例如讓學(xué)生討論辨別濃硫酸和稀硫酸的方法,最少的同學(xué)找出了5種,最多的同學(xué)找出了18種。這就充分考慮了學(xué)生的學(xué)習(xí)水平和能力層面的差異性。
2.學(xué)生的準(zhǔn)備
學(xué)生在討論前的準(zhǔn)備是保證討論取得成效的基礎(chǔ)。學(xué)生的準(zhǔn)備工作主要有:①充分做好討論前的預(yù)習(xí),如認(rèn)真閱讀教材,對教學(xué)內(nèi)容從整體上初步感知,并注意收集相關(guān)資料;②對老師提前布置的論題,要通過查資料等方法去初步分析,尋找結(jié)論,做好發(fā)言的準(zhǔn)備。如:在學(xué)習(xí)“硫酸”前布置以下預(yù)習(xí)題:(A)初中已經(jīng)學(xué)過硫酸的性質(zhì),為什么現(xiàn)在還要重新學(xué)習(xí)?(B)稀H2SO4為什么具有酸性?具有哪些酸的通性?(C)濃H2SO4如何稀釋?(D)能否用金屬和濃硫酸反應(yīng)制氫氣?(E)濃H2SO4和稀H2SO4比較有哪些特特殊的化學(xué)性質(zhì)?(F)H2SO4有哪些重要用途?與其性質(zhì)有何關(guān)系?
三、適時(shí)啟發(fā),深化討論
組織討論的目的在于提高學(xué)生的認(rèn)識,發(fā)展學(xué)生的創(chuàng)新思維。因此,在學(xué)生開展討論時(shí),教師一定要根據(jù)學(xué)生討論的情況,把握火候,選擇時(shí)機(jī),進(jìn)行啟發(fā)點(diǎn)撥,使討論向縱深方向發(fā)展。――啟發(fā)學(xué)生由表及里,層層推進(jìn)。如在“鹽的水解”學(xué)習(xí)中,讓學(xué)生討論“CH3COONa溶液為何顯堿性?”,學(xué)生經(jīng)過思考討論后,很快做出結(jié)論:c(OH-)>c(H+)。顯然,這樣的討論就沒有達(dá)到預(yù)期的目的。對此,可啟發(fā)學(xué)生層層深入,直達(dá)目標(biāo):①CH3COONa溶液中存在哪些電離?有哪些電離平衡?②到底是什么原因使CH3COONa溶液中c(OH-)>c(H+)?③Na+離子為何不會破壞水的電離平衡?
自1986年4月上海交大第12屆學(xué)代會提出“校園文化”這一概念以來,特別是1990年4月全國校園文化研討會召開后,它就頻頻吸引人們的注意,并一再成為我國教育界研究的熱點(diǎn)問題[1]。但目前闡述醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)問題的文獻(xiàn)并不多,本文嘗試探討和歸納醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)應(yīng)該著眼的幾個(gè)基本要求。
1 醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)在指導(dǎo)思想上的要求
1.1 體現(xiàn)和貫徹國家的教育方針
我國高校是培養(yǎng)社會主業(yè)事業(yè)建設(shè)者和接班人的重要基地,能否始終貫徹國家的教育方針,堅(jiān)持社會主義的辦學(xué)方向,對我國社會主義事業(yè)的發(fā)展至關(guān)重要。高校校園文化建設(shè)是一項(xiàng)復(fù)雜的育人系統(tǒng)工程,也是對大學(xué)生施行教育的基礎(chǔ)工程,對大學(xué)生的成長發(fā)揮巨大而深遠(yuǎn)的影響。因此,必須旗幟鮮明地體現(xiàn)和貫徹國家的教育方針,這始終是高校校園文化建設(shè)不可偏離的方向和要求,是高校校園文化建設(shè)在指導(dǎo)思想上最基本的原則要求,也是高校校園文化建設(shè)工作的生命線。這一點(diǎn)對醫(yī)學(xué)院校而言,也不例外,而且對于專業(yè)技術(shù)背景比較濃厚的醫(yī)學(xué)院校來說,顯得尤應(yīng)值得重視。
1.2 體現(xiàn)和貫徹學(xué)校的發(fā)展理念
校園文化作為高校辦學(xué)特色的重要展示載體和組成部分,應(yīng)該最鮮明最直觀地體現(xiàn)一所高校獨(dú)特的辦學(xué)歷史、辦學(xué)理念和辦學(xué)思路。反之,校園文化建設(shè)也應(yīng)該著眼于提煉學(xué)校的歷史底蘊(yùn)、體現(xiàn)學(xué)校的辦學(xué)理念和辦學(xué)思路,服務(wù)于學(xué)校發(fā)展理念的落實(shí)。建設(shè)和形成適合自身而富有特色的校園文化,可以有效地激發(fā)和增強(qiáng)全校師生對學(xué)校的認(rèn)同感,為學(xué)校的發(fā)展提供有利條件。對醫(yī)學(xué)院校而言,不管各校的校情如何,有一點(diǎn)是共通的,那就是學(xué)校的發(fā)展始終脫離不了醫(yī)學(xué)學(xué)科的發(fā)展,濃厚的醫(yī)學(xué)色彩應(yīng)是體現(xiàn)在醫(yī)學(xué)院校的發(fā)展理念中的重要元素,這一點(diǎn)體現(xiàn)在校園文化建設(shè)上就是要求醫(yī)學(xué)院校校園文化的構(gòu)建必然要帶上濃厚的醫(yī)學(xué)文化色彩。
1.3 體現(xiàn)和貫徹文化發(fā)展的規(guī)律
高校校園文化作為一種文化形態(tài),它的形成、發(fā)展具有一定的規(guī)律。在建設(shè)校園文化的過程中,要求規(guī)劃者和建設(shè)者自覺認(rèn)識和遵循文化發(fā)展的規(guī)律,因勢利導(dǎo),促進(jìn)校園文化的發(fā)展和繁榮。比如文化的形成和發(fā)展需要時(shí)間來積累和“發(fā)酵”,在校園文化建設(shè)的過程中就不能一蹴而就;又如文化建設(shè)的基礎(chǔ)是物質(zhì),但是文化建設(shè)又遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只是物質(zhì)層面的建設(shè),因此在評價(jià)校園文化建設(shè)的成果的時(shí)候就不能只看弄了幾件看得見的實(shí)物,而更應(yīng)該看重精神層面所取得的成效。對醫(yī)學(xué)院校的校園文化建設(shè)來說,遵循文化發(fā)展規(guī)律,特別要注意把校園文化的構(gòu)建植根于我國深厚的醫(yī)藥文化之中,使之形之有依、成之有源,這是醫(yī)學(xué)院校校園文化保持其合理性和吸引力的重要保證。
1.4 體現(xiàn)和貫徹關(guān)愛生命的精神
這是建設(shè)醫(yī)學(xué)院校校園文化在指導(dǎo)思想上的獨(dú)特要求。相對其他學(xué)科而言,醫(yī)學(xué)有其鮮明的特殊性,歸結(jié)到一點(diǎn)就是它所直面的是人的生命,守護(hù)和保障的是人的最高利益。醫(yī)學(xué)本質(zhì)是一種“仁術(shù)”,正所謂“醫(yī)乃仁術(shù)”也。醫(yī)學(xué)的神圣性源于它守護(hù)人的生命和健康的神圣使命,醫(yī)務(wù)工作者樹立關(guān)愛生命的觀念不僅是培養(yǎng)良好職業(yè)道德素質(zhì)的基礎(chǔ),也是培養(yǎng)良好的職業(yè)操守的重要內(nèi)容,更應(yīng)該是醫(yī)學(xué)院校對醫(yī)學(xué)生的重要培養(yǎng)目標(biāo)。醫(yī)學(xué)院校獨(dú)特的專業(yè)屬性決定了在建設(shè)校園文化的過程中應(yīng)該體現(xiàn)和貫徹關(guān)愛生命的精神。
2 醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)在內(nèi)容上的要求
從文化形態(tài)上來說,一般認(rèn)為校園文化包括物質(zhì)文化、制度文化、行為文化、制度文化和精神文化4個(gè)層面[2],按這一劃分方法,醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)在內(nèi)容上也有這4個(gè)層面的要求。
2.1 物質(zhì)文化
校園文化的物質(zhì)層面指的是高校教學(xué)、科研、生活、校園環(huán)境美化等方面的硬件設(shè)施,是開展校園文化活動的物質(zhì)基礎(chǔ)。對醫(yī)學(xué)院校來說,要營造良好而富有特色的校園環(huán)境,可以在校園規(guī)劃、校園建筑建造等方面體現(xiàn)更強(qiáng)的醫(yī)學(xué)文化意味,讓人一進(jìn)到校園里面就感受到強(qiáng)烈的醫(yī)學(xué)文化氛圍。比如在教學(xué)樓、宿舍樓等公共場所懸掛一些醫(yī)學(xué)名人的畫像和名言,或者樹立一些醫(yī)學(xué)名人的塑像,這些物質(zhì)層面的硬件設(shè)施可以對學(xué)生“潤物細(xì)無聲”地起著潛移默化的影響。舉個(gè)例子,在我國很多醫(yī)學(xué)院校都可以見到李時(shí)珍的塑像,這往往成了醫(yī)學(xué)院校畢業(yè)生畢業(yè)留影的必選背景物,成了學(xué)校作為醫(yī)學(xué)院校的標(biāo)志物。可見,它是有文化意義的,它可以不動聲色地使學(xué)生們接受醫(yī)學(xué)文化的感染,是醫(yī)學(xué)院校校園文化的重要組成部分。
2.2 制度文化
校園文化的制度層面是指高校的教學(xué)科研規(guī)章制度、學(xué)生行為準(zhǔn)則等組織管理方面的規(guī)定的總和,它反映了高校的管理特點(diǎn),對學(xué)生發(fā)揮著引導(dǎo)、紀(jì)律訓(xùn)導(dǎo)的作用。對醫(yī)學(xué)院校而言,要求在建設(shè)校園文化的過程中,通過制定各種規(guī)章制度和行為守則來影響學(xué)生,著眼于培養(yǎng)醫(yī)學(xué)生良好的職業(yè)工作操守和職業(yè)意識。
2.3 精神文化
校園文化的精神層面是指高校的歷史傳統(tǒng)、校風(fēng)教風(fēng)學(xué)風(fēng)、價(jià)值推崇等方面的因素,它是校園文化最核心的部分,反映的是高校獨(dú)特的辦學(xué)歷史和辦學(xué)特色,也是學(xué)校形成學(xué)校品牌和社會形象的核心內(nèi)容。對醫(yī)學(xué)院校來說,要求在建設(shè)校園文化的過程中,要著力于培養(yǎng)學(xué)生對學(xué)校的家園認(rèn)同感以及對醫(yī)學(xué)的專業(yè)認(rèn)同感,所要達(dá)到的目標(biāo)就是讓每一個(gè)學(xué)生在經(jīng)過在校期間的學(xué)習(xí)和生活之后,都能以校為榮,以學(xué)醫(yī)為榮。
2.4 行為文化
校園文化的行為層面是指高校行政組織者的管理行為、教師的教學(xué)行為以及學(xué)生的日常行為所表現(xiàn)出來的同質(zhì)傾向,是校園文化在師生的行為中的集中表現(xiàn),集中體現(xiàn)了一個(gè)學(xué)校的物質(zhì)文化、制度文化、精神文化對人的影響和作用。對醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)而言,就是要求通過開展豐富多彩的第二課堂活動,著力于培養(yǎng)學(xué)生關(guān)愛弱者、樂于施善的行為習(xí)慣,其目標(biāo)就是要達(dá)到學(xué)生的言行舉止讓人覺得“看上去像個(gè)醫(yī)務(wù)工作者”,并逐漸具備醫(yī)務(wù)工作者的職業(yè)行為特征。
3 醫(yī)學(xué)院校校園文化建設(shè)功能上的要求
校園文化建設(shè)不是弄虛工程,而應(yīng)該立足于解決實(shí)實(shí)在在的問題,這就要求校園文化建設(shè)要切實(shí)地體現(xiàn)出它的功能來,對醫(yī)學(xué)院校來說,校園文化建設(shè)在功能上的要求需著眼于以下幾點(diǎn):
3.1 校園文化建設(shè)要成為醫(yī)學(xué)院校構(gòu)建和諧校園的重要保證
和諧校園的構(gòu)建是一項(xiàng)復(fù)雜的常規(guī)性系統(tǒng)工程,需要創(chuàng)造多種條件和因素,而且校園的和諧必然是一種動態(tài)的狀態(tài),不可能一勞永逸,這就特別需要保持和維護(hù)的保障機(jī)制。校園文化作為協(xié)調(diào)師生行為、統(tǒng)合思想認(rèn)識的軟性力量,可以無處不在地影響人、引領(lǐng)人、教育人,維護(hù)校園的穩(wěn)定和和諧[3]。
3.2 醫(yī)學(xué)院校校園文化要成為體現(xiàn)和凸顯醫(yī)學(xué)院校學(xué)科特色的重要載體
1999年國家實(shí)施高等學(xué)校擴(kuò)招政策以后,我國高等教育進(jìn)入到了大眾化階段,取得了長足的發(fā)展。但與此同時(shí),也出現(xiàn)了不少的問題,其中一個(gè)突出的問題是各高校的辦學(xué)特色模糊,如何在擴(kuò)大辦學(xué)規(guī)模的同時(shí)塑構(gòu)和凸顯自身的辦學(xué)特色,成了各高校培養(yǎng)和加強(qiáng)核心競爭力的關(guān)鍵所在。隨著招生規(guī)模的擴(kuò)大以及2002年教育部本科專業(yè)審批權(quán)限下放,越來越多的醫(yī)學(xué)院校開始整合自身資源跨越學(xué)校的分類科域,開辦非醫(yī)學(xué)專業(yè)。目前,開設(shè)非醫(yī)學(xué)專業(yè)并設(shè)置非醫(yī)學(xué)專業(yè)院系,已成為我國醫(yī)學(xué)院校的普遍現(xiàn)象。但很多醫(yī)學(xué)院校在開設(shè)新專業(yè)的時(shí)候?qū)@一舉措可能帶來的問題并沒有清醒的認(rèn)識,帶有不同程度的盲目性,其結(jié)果往往不能如愿以嘗地突出自身的優(yōu)勢,而是在大辦新專業(yè)向綜合性方向發(fā)展的過程中褪失了自己的特點(diǎn),毫無辦學(xué)特色。有一種觀點(diǎn)認(rèn)為醫(yī)學(xué)院校相比綜合性院校有一個(gè)先天不足,就是學(xué)科過于單一。事實(shí)上,鮮明的學(xué)科特點(diǎn)和辦學(xué)特色恰恰是醫(yī)學(xué)院校安身立命之所在。要培養(yǎng)和增強(qiáng)醫(yī)學(xué)院校的競爭力,提升辦學(xué)水平,關(guān)鍵不在于其開設(shè)了多少專業(yè),而在于把優(yōu)勢學(xué)科做大做強(qiáng)。
校園文化作為生動展示高校特色的載體和高校特色的重要組成部分,在保持和塑構(gòu)醫(yī)學(xué)院校辦學(xué)特色中發(fā)揮不可或缺的作用。醫(yī)學(xué)院校在建設(shè)校園文化的過程中調(diào)動各種資源,提煉辦學(xué)歷史、確立辦學(xué)優(yōu)勢、凸顯辦學(xué)特色、理清辦學(xué)思路、明確辦學(xué)方向,這既是醫(yī)學(xué)院校建設(shè)校園文化的題中應(yīng)有之義,也是其校園文化應(yīng)該發(fā)揮的功能。
3.3 校園文化要成為培養(yǎng)和提高醫(yī)學(xué)生職業(yè)素養(yǎng)的重要手段
在我國,由于種種原因,長期以來醫(yī)學(xué)被簡單化理解為生物醫(yī)學(xué),醫(yī)學(xué)被完全歸到自然科學(xué)中去,醫(yī)術(shù)被理解為價(jià)值中性的技術(shù)活,治病救人被等同于修理機(jī)器,醫(yī)學(xué)的人學(xué)色彩很大程度上被遺忘和祛除了。這也是醫(yī)學(xué)生日后成為醫(yī)務(wù)工作者缺乏對病人的人性關(guān)懷的重要原因。醫(yī)學(xué)院校的校園文化應(yīng)該發(fā)揮對專業(yè)教育的不足進(jìn)行補(bǔ)充的作用,解決專業(yè)課程不能解決的“技術(shù)為誰”的價(jià)值觀問題。文化的最重要功能就是“化人”,醫(yī)學(xué)院校在建設(shè)校園文化的過程中,應(yīng)該在物質(zhì)層面、制度層面、精神層面和行為層面加強(qiáng)對醫(yī)學(xué)生進(jìn)行醫(yī)學(xué)倫理學(xué)、職業(yè)道德觀念等方面的影響和教育,讓醫(yī)學(xué)生牢固樹立向善向仁、治病是為了救人的觀念和意識,培養(yǎng)醫(yī)學(xué)生良好的職業(yè)素養(yǎng)。
3.4 校校園文化要成為向社會傳播健康的生活方式和觀念的重要輻射源
高校是培養(yǎng)我國社會主義建設(shè)者和接班人的地方,也是我國創(chuàng)造和傳播先進(jìn)文化的重要陣地,高校校園文化是我國先進(jìn)文化的重要組成部分,隨著我國高等教育進(jìn)入大眾化階段,大學(xué)生社會實(shí)踐活動日益頻繁,高校校園文化對社會的輻射作用日益擴(kuò)大。醫(yī)學(xué)院校作為培養(yǎng)未來醫(yī)務(wù)工作者的搖籃,應(yīng)該成為一個(gè)最推崇生命和健康的地方,而醫(yī)學(xué)院校的校園文化也應(yīng)該服務(wù)于此,應(yīng)該體現(xiàn)生命和健康的顯揚(yáng),并通過影響社會成為向社會傳播健康的生活方式和觀念的重要輻射源。
參考文獻(xiàn)
1 引言
英語教學(xué)的根本目的就是實(shí)現(xiàn)跨文化交際。學(xué)生學(xué)習(xí)英語,不僅僅是為了掌握語言知識,更重要的是把它作為一種有用的工具,吸取世界上先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)和文化知識,獲取各方面有用的信息,進(jìn)行跨文化交際,參與國際活動。“因?yàn)橛蟹g,哪怕是不免出錯(cuò)的翻譯,文化交流才成為可能(王佐良,1989)”。翻譯是語言的轉(zhuǎn)換,更確切地說,是文化的轉(zhuǎn)換。王佐良先生(1989)曾經(jīng)指出“不了解語言中的社會文化,誰也無法真正掌握語言”。可見,在英漢互譯教學(xué)中不能忽視對學(xué)生文化意識的導(dǎo)入。
1 翻譯教學(xué)中的語言環(huán)境和文化障礙
1.1 語言環(huán)境
語言環(huán)境是人類獲取語言必不可少的條件。在一些經(jīng)濟(jì)文化相對落后地區(qū),學(xué)生接觸外來語的機(jī)會很少,他們在日常交往中習(xí)慣了使用自己的本民族語言。而由于民族語言與漢語存在語義上的差異,漢語與英語又有很大的不同,民族地區(qū)的學(xué)生以漢語為中介學(xué)習(xí)英語,往往存在著相當(dāng)大的語義困惑和障礙。他們按照自己的母語來理解和表達(dá)漢語,致使?jié)h語的很多地方對他們來說都難以理解,再用這樣的漢語來理解英語,其難度可想而知。再者,學(xué)生的英語學(xué)習(xí)始終處于漢語的大環(huán)境中,缺乏語言練習(xí)所需的真實(shí)環(huán)境,學(xué)生易受漢語語法、篇章結(jié)構(gòu)以及漢語文化的影響,從而導(dǎo)致英語表達(dá)不夠準(zhǔn)確、不地道。
1.2 文化障礙
由于英語的文化導(dǎo)入不夠,受到自身民族語多元文化的影響,學(xué)生在翻譯時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)字對字的中文式英語。如,學(xué)生在翻譯個(gè)人簡歷時(shí),把“政治面貌”譯成 “political appearance”,把“eat one’s words”譯成“食言”,把“clock-watcher”(老是看鐘等下班或下課的人)譯成“看鐘人”。這些譯文都是由于對漢語原文或?qū)τ⒄Z詞匯的含義理解不正確以及對英文文化不了解造成的。鑒于此,在英漢互譯教學(xué)中增強(qiáng)學(xué)生跨文化的意識,導(dǎo)入英語文化,有助于學(xué)生了解其他民族的相關(guān)文化,了解語言學(xué)習(xí)過程中文化差異的成因以及如何跨越文化障礙,使翻譯教學(xué)取得成效。
2 翻譯教學(xué)中要注重文化差異,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識
2.1 注重文化差異
文化是不同民族在特殊歷史地理環(huán)境里的獨(dú)特創(chuàng)造,不同的民族擁有不同的文化。翻譯離不開文化,翻譯中不可避免地會滲透著文化的影子,翻譯中的文化差異是一種客觀存在,不容忽視。只有了解中英之間的文化差異,才能更好地表達(dá)原作的思想。“學(xué)習(xí)一種外語不僅要掌握語音、語法、詞匯和習(xí)語,而且還要知道操這種語言的人如何看待事物,如何觀察世界;要了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z言來反映他們社會的思想、習(xí)慣、行為;了解他們社會的文化。實(shí)際上學(xué)習(xí)語言與了解語言所反映的文化是分不開的”(鄧炎昌、劉潤清,1990)。比如“apple”這個(gè)常見詞,如果有人說:“Oh, that is an apple.”若是翻譯者只知道“apple”為“蘋果”,他很可能會出錯(cuò)。(曹青,2000)因?yàn)閍pple在英語中具有象征意義,意為誘惑。又如“red”一詞,在漢語中意味著喜慶和吉利,但英語中“red”卻有殘暴、不吉利的意思,意味著流血。如“The murderer ran away so as not to be caught red-handed”(兇手跑開了,以免被當(dāng)場抓住。);而在另一個(gè)句子中,“Talented as he is, if the new manager is not given full power in personnel management, he will fail to get the company out of the red just like his predecessor(新經(jīng)理雖然有才干,也將和他的前任一樣無力扭轉(zhuǎn)公司虧損的局面,除非他可以全權(quán)管理人事)”。又如“peasant(a person who works on the land, esp. one who owns and lives on a small piece of land; a person without education or manners)”一詞,其英語的含義和漢語的“農(nóng)民(在農(nóng)村從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的勞動者)”意義并不對等,但是大部分來自農(nóng)村地區(qū)的學(xué)生,只要父母是農(nóng)民的,都把自己的父母統(tǒng)稱為“peasant”,在翻譯時(shí),也把“農(nóng)民”一律譯為“peasant”。而事實(shí)是,“中國現(xiàn)代農(nóng)村(尤其在農(nóng)業(yè)發(fā)達(dá)地區(qū),多種產(chǎn)業(yè)并舉的地方)的農(nóng)民,應(yīng)譯為farmer;而那些至今在山區(qū)耕種小片土地并以之為生的農(nóng)民仍然譯為peasant(楊復(fù)興,2007)。”因而,不難看出,注重英語文化的背景知識,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識相當(dāng)重要。
2.2 增強(qiáng)文化意識
翻譯不僅僅是語言的轉(zhuǎn)換,更蘊(yùn)含于文化之中。翻譯中的大多數(shù)障礙是來自于文化差異引起的聯(lián)想意義的差別,成語與典故的翻譯就屬于這種情況。典故傳說是歷史的精髓,是文化的濃縮,有著鮮明的民族特色。文化內(nèi)涵豐富的英語典故的翻譯也是教學(xué)的重點(diǎn)之一。
英語里有很多由《圣經(jīng)》里的人物、事件構(gòu)成的具有特定內(nèi)涵的詞語。如,“David and Goliath”,意為“大衛(wèi)和歌利亞”,大衛(wèi)是個(gè)牧童,在與巨人歌利亞交戰(zhàn)時(shí)用彈弓將巨人射死。后人以此來比喻弱小者與強(qiáng)大者之間的斗爭,結(jié)果是弱小者取勝。又如漢語中的“他壯得像頭牛”,在英語中卻要說“he is as strong as a horse”,因?yàn)樵谥袊r(nóng)村,牛是農(nóng)民的好幫手,而英語國家早期則是用馬來耕地的(許文勝,1997)。
而像“‘高原的天,娃娃的臉’,說變就變。剛剛還是‘水光瀲滟晴方好’,轉(zhuǎn)眼已見‘山色空蒙雨亦奇’,早上出來穿毛衣,中午只能穿襯衫,到了晚上又得披大衣了” 這樣的句子,在漢語中文化負(fù)載十分豐富,有些學(xué)生對漢語的理解尚費(fèi)勁,更不用說在英語里找到十分滿意的譯文。因而,在英漢互譯教學(xué)中應(yīng)該多注意導(dǎo)入英語的文化知識,拓寬學(xué)生的視野,培養(yǎng)學(xué)生的語言文化差異意識, 使學(xué)生善于識別句子、段落、文章中的文化術(shù)語和其中隱含的文化內(nèi)涵,不斷增強(qiáng)自身的文化意識,從而使他們學(xué)會如何處理文化差異。
3 加強(qiáng)教師在英漢互譯教學(xué)中的跨文化意識
教師不僅是知識的傳授者,而且是學(xué)習(xí)活動的設(shè)計(jì)者、組織者和引導(dǎo)者。因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),充分發(fā)揮主觀能動性,積極配合老師,最大限度汲取文化知識,以提高課堂學(xué)習(xí)效率,并能在課后通過自主學(xué)習(xí)鞏固所學(xué)知識。教師在翻譯教學(xué)中可以通過原文向?qū)W生傳授文化方面的知識,也可以通過收集文化方面的知識,對學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的文化導(dǎo)入教學(xué),使學(xué)生逐步了解英語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、教育、社會制度、生活方式、風(fēng)土人情、社會習(xí)俗、民族習(xí)俗以及民族心理、道德、行為規(guī)范和傳統(tǒng)觀念,從而優(yōu)化學(xué)生的文化知識結(jié)構(gòu),使學(xué)生在學(xué)習(xí)語言知識的同時(shí),也學(xué)習(xí)了跨文化知識,培養(yǎng)了學(xué)生的跨文化意識。
4 結(jié)語
翻譯不是兩種語言在文字上的簡單轉(zhuǎn)換,也不僅僅涉及對相關(guān)語言的熟練程度,還必須要注意文化意識的培養(yǎng)和提高,注意文化知識的積累。豐厚的文化知識和強(qiáng)烈的文化意識是學(xué)生學(xué)好翻譯必備的基本條件。要提高學(xué)生的翻譯水平,使之成為合格的翻譯人才,在翻譯教學(xué)中就必須注重學(xué)生文化意識的導(dǎo)入。
參考文獻(xiàn):
[1]曹青.宗教文化與翻譯[A]文化與翻譯[C].北京:中國對外翻譯出版公司,2000.
[2]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教育與研究出版社,1990.
二十一世紀(jì)是一個(gè)富有挑戰(zhàn)性的世紀(jì),隨著我國對外開放的進(jìn)一步深人、加人世界貿(mào)易組織以及網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來,切使得我國與國際間的交往越來越頻繁,英語的地位顯得越來越重要。英語作為重要的信息載體之一,已經(jīng)成為人類生活各個(gè)領(lǐng)域中使用最廣泛的語言。面對這一機(jī)遇與挑戰(zhàn),學(xué)生理所當(dāng)然把英語看成是走向社會、進(jìn)行對外交往的必要工具。而過去對外語人才的培養(yǎng)目標(biāo)僅僅定位在聽、說、讀、寫、譯技能層次上,現(xiàn)在看來已經(jīng)不能適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)的需要。在國際交往中,由于人們的交際背景、社會制度、意識形態(tài)、思想方法、觀念、心理、生活經(jīng)驗(yàn)等方面的差異,就造成文化差異。如果不了解對方的文化與風(fēng)俗習(xí)慣,不可能進(jìn)行順暢、有效的交往。沒有了這種交往,社會的封閉只會阻礙經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,違背社會發(fā)展規(guī)律。因此,作為高職英語教學(xué)第一線的工作者有責(zé)任、有義務(wù)首先意識到培養(yǎng)學(xué)生目的語國家文化意識的重要性,以提高學(xué)生對英語文化的理解和敏感度,避免在交往過程中產(chǎn)生的文化沖突和文化休克。
一、有助于提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性
由于目前高職英語的教學(xué)仍是傳統(tǒng)教學(xué)法,只停留在對單詞字面意思的解釋,對語法規(guī)則的枯燥無味的講解,課后練習(xí)還是背單詞、課文,做試卷。學(xué)生學(xué)習(xí)毫無興趣可言,更談不上學(xué)習(xí)積極性,這就造成一連串的不良影響。學(xué)習(xí)興趣與學(xué)習(xí)動機(jī)是推動學(xué)生學(xué)習(xí)的一種內(nèi)部動力,對激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性有至關(guān)重要的作用。在英語課堂教學(xué)中,把對單詞、語法的講解與目的語國家的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、交際禮儀、歷史地理結(jié)合起來,就能大大激起學(xué)生學(xué)習(xí)的熱情,引發(fā)良好的學(xué)習(xí)動機(jī),因?yàn)檫@種文化知識的學(xué)習(xí)無論是在內(nèi)容上,還是在學(xué)習(xí)方法與途徑上,都與單純對英語語言知識的機(jī)械學(xué)習(xí)有本質(zhì)區(qū)別。這樣既讓學(xué)生學(xué)到了豐富的知識,又讓學(xué)生充分了解了月的語國家的文化,引起他們的學(xué)習(xí)興趣,最終也促進(jìn)了語言的學(xué)習(xí)。比如:我在講到句子:Are you married?時(shí),我就說到,在國外婚姻狀況是一個(gè)涉及到個(gè)人隱私的問題,在與外國人交流時(shí)不要涉及到這個(gè)話題,要不會引起很不愉快的結(jié)果,甚至?xí)?dǎo)致合同、談判等的失敗。而我們中國人相互之間交談時(shí)總是會問到:How old are you?Are youmarried?How many children are you?etc.這些都是外國人交流時(shí)忌諱的話題,這就是中西文化的差別所在,我們這篇文章是面試所以就涉及到詢問個(gè)人基本情況,這是場合與要求不同。于是我又補(bǔ)充了:never married, separated, porced, engaged, widowed,學(xué)生在輕松愉快的心態(tài)下吸收知識,接受目的語文化的教育。
二、有助于拓展學(xué)生的知識面、提高學(xué)生的理解能力
英語教學(xué)不單純就是語音、單詞、句子、文章、語法等的語言教學(xué),它應(yīng)該還包括目的語國家的文化教育。英語教師在教學(xué)過程中,應(yīng)該要結(jié)合自己每一節(jié)課的特點(diǎn)有意識地導(dǎo)人相關(guān)的文化背景知識,讓學(xué)生真正掌握這些字、詞、句的特定的文化內(nèi)涵。文化背景知識的內(nèi)容相當(dāng)豐富,它涉及到目的語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、宗教、科技、文學(xué)、藝術(shù)等等,學(xué)生一旦掌握了它們,就大大拓寬了他們的知識面,并且實(shí)實(shí)在在地提高了他們對英語聽、說、讀、寫、譯的理解能力。比如:聽力對很多英語學(xué)習(xí)者來說是個(gè)難點(diǎn),為了提高聽力他們就到處尋找原因,毫無章法地加大聽力的量,結(jié)果收效不高,他們沒有想到這與對目的語國家的文化、政治、經(jīng)濟(jì)等情況的熟悉程度密切相關(guān)。考查學(xué)生的聽力,其實(shí)是對他們的英語水平、知識面、以及對這些知識綜合運(yùn)用及分析能力的檢驗(yàn)。又如:學(xué)生的閱讀理解能力,不是說學(xué)生的英語語言知識很扎實(shí),語法學(xué)得很透徹就具備了較強(qiáng)的閱讀能力,恰恰相反,由于他們對目的語國家的文化不了解,給他們的閱讀造成了很大的障礙,因?yàn)橐粋€(gè)民族的作品總是和這個(gè)民族的文化密不可分,語言是文化的載體,語言與文化是相互依存,相互影響的,離開其中一方談另一方都是不切實(shí)際的,任何語言都是由它所處的文化編織而成的。只有對目的語文化有了一定的了解.才能真正掌握文章的精髓。 三、有助于學(xué)生更為深刻地理解交際對象的價(jià)值觀念、思維方式,從而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力
當(dāng)今世界是個(gè)開放的世界,隨著科技的迅猛發(fā)展,地球變得越來越小,有著名學(xué)者用Global Village來形容全球人的聯(lián)系越來越緊密、越來越頻繁。而全球各國的文化存在很大差異,這就給人們的交流造成巨大的障礙。語言學(xué)習(xí)的目的就是communication,占一先生認(rèn)為:“語言教學(xué)中的文化背景知識以其功能角度來看,應(yīng)分為兩種一知識文化和交際文化。”知識文化指的是不同文化背景的人們交際時(shí),不直接影響傳遞信息的文化因素,指一個(gè)民族的政治、經(jīng)濟(jì)、教育、宗教、法律、文化藝術(shù)等文化知識。交際文化指的是不同文化背景的人們進(jìn)行交際時(shí),直接影響信息準(zhǔn)確傳遞(即引起偏誤或誤解)的語言和非語言因素。它包括問候、致謝、稱呼等習(xí)語和委婉語、禁忌語等。而在與外國人交流過程中,如果犯一點(diǎn)語法錯(cuò)誤本族人倒是可以原諒和寬容的,但如果犯得是文化錯(cuò)誤,有時(shí)性質(zhì)就比較嚴(yán)重,甚至于讓外國人難以接受,往往會導(dǎo)致談判的失敗。而據(jù)調(diào)查在與外國人接觸、交往過程中,文化錯(cuò)誤遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于語法錯(cuò)誤,這些錯(cuò)誤集中地表現(xiàn)在價(jià)值體系的沖突和文化習(xí)俗上,這樣很容易造成交流、接觸雙方的感情上的尷尬與不愉快。比如:一位從美國來上海教英語的女教師,去了人民公園的“英語角”。回來后有人問她觀感如何,她面帶不悅之色說:“我好像去了一次海關(guān)或警察局,因?yàn)樗麄兛倖栁摇疻hat’s your name?How old,you?What’s your husband do?Howmuch do you earn in China?”所以在英語教學(xué)中,我們不僅要培養(yǎng)學(xué)生的語言能力,更重要還是培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,使學(xué)生在與外國人的交流過程中學(xué)會得體地使用語言。只有培養(yǎng)了學(xué)生對地位、角色、態(tài)度、目的、觀念、禮節(jié)習(xí)俗等方面的文化敏感性,才能有效地克服交際過程中的文化障礙。文化方面的差異直接影響學(xué)生的交際能力,所以在不同的社會文化背景中,人們用語言進(jìn)行交際的習(xí)慣方式各不相同。在英語教學(xué)中,教師很有必要有意識地導(dǎo)人文化知識,這不僅能幫助學(xué)生有效地提高其語言理解能力,還能幫助學(xué)生不斷提高跨文化交際能力。