時間:2022-02-17 22:57:23
序論:好文章的創作是一個不斷探索和完善的過程,我們為您推薦十篇會計專業英語論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質,帶來更深刻的閱讀感受。
0引言
為了順利地開展中英文雙語融合教學工作,必須要明確中英文雙語融合教學目標、并結合學科特征科學地進行課程設置,這樣才能取得較好的教學效果。
教學目標是教學體系建構的出發點,也是課程設置的依據和標準。會計專業中英文雙語融合教學目標的制定,應結合中英文雙語融合教學的定義,反映經濟全球化和教育國際化兩個發展趨向,培養具有國際社會文化知識、懂外語、熟悉國際會計和商業慣例的高級會計管理人才。通過中英文雙語融合教學提高學生的外語水平,培養他們適應對外交流的能力,直接了解國外先進的會計理論和方法、把握國際會計實務和慣例。
具體來講,專業課中英文雙語融合教學的目標應該是一個有差別的、層次分明的目標體系,在實踐中要有一定的漸進性。可以分為以下三個層次摘要:第一層次,能大致聽懂雙語專業課程,能用常用英文詞匯和句型進行簡短的課堂發言,能借助字典看懂指定的專業英文教材,能正確使用英文完成作業;第二層次,能基本聽懂專業雙語課程,能用英文闡述自己的觀點,能快速瀏覽教材并按要求查詢重點,能用英語撰寫簡短專題文章;第三層次,能聽懂雙語課程,能用英文流利地表述觀點、進行討論,能熟練查閱國外專業期刊,能用英文撰寫專題報告或論文。
根據上述中英文雙語融合教學目標要求,結合會計學的學科特征及中英文雙語融合教學實踐反饋,筆者對下列會計專業主干課程應否采用中英文雙語融合教學進行探索。
1《基礎會計學》課程
中英文雙語融合教學的課程在選擇上應先易后難,逐步擴展范圍,按教學目標層次逐步遞進。會計專業基礎課《基礎會計學》是比較適合作為中英文雙語融合教學課程的,其原因主要在于摘要:從內容上看,這門課程比較輕易,用英語授課學生輕易理解,符合中英文雙語融合教學課程先易后難這一規律。基礎會計學具有較強的通用性,在對這門課進行雙語授課的過程中不需要考慮各國會計準則的差異性,比較輕易找到適用的英文原版教材。但由于這是會計學的專業入門課,而學生英語水平相對較差,所以在實施中英文雙語融合教學的過程中,一定要結合學生的實際接受能力,而不要過分在意授課中英語的使用比例,要保證學生基本能把握所講授的知識,以免學生在一開始就喪失對會計學的學習喜好,這將是得不償失的。中英文雙語融合教學的核心并不是英語,而是專業核心知識。所以教師在上課的過程中,要根據學生的反應及時調整,對于重點、難點部分可以先以中文講授為主,等到學生逐步適應后,再加大英語授課的比重,以保證專業第一、語言第二。
同時,這門雙語課的專業名詞當中中英文出入比較大的,應重點講解,提示學生注重,如我國的“權責發生制”和英文的“accruedbasis”字面含義相差甚遠;再如資產負債表(英文為“balancesheet”,其實應翻譯為“余額表”更為科學)等專業名詞,若不進行中英文對照,很可能會在學生以后的專業學習中形成誤解。即通過雙語的學習,學生應同時對中英文的會計專業術語都有很好的理解。
2《中級財務會計》課程
筆者認為該課程不宜作為中英文雙語融合教學課程,《中級財務會計》是非常實用,也是非常關鍵的一門專業課。它主要對會計要素的確認、計量和報告進行了介紹,通過這門課程的學習,學生能把握所有基本賬戶的使用方法,對基本會計業務做出正確處理,并能編制出三大會計報表。正是由于這門課的實用性非常強,在具體操作中必然和實務、和一個國家具體的會計規范、相關法規(稅法、經濟法、公司法、證券法等等)緊密相連,即這門課必然會體現出國家特色。所以假如對這門課程采用中英文雙語融合教學不利于學生全面、透徹地了解我國的會計規范和相關法規,這樣培養出來的學生必然會和我國的實際會計工作脫節。
所以,筆者認為這門課必須采用我國的教材,進行中文講授,讓學生清楚地了解我國的會計體系及相關法
規。
3《高級財務會計》課程
這門課程主要講授在《中級財務會計》中所沒有接觸過或沒有具體展開的一些業務的處理,如所得稅會計、外幣折算、合并財務報表的編制、會計政策、會計估計變更和前期差錯更正、資產負債表日后事項等等。由于內容難度較大,所以筆者建議以中文開設。
(二)培訓外語教師為專業教師,從內部解決專業教師緊缺問題。目前,國際教育學院的專業教師僅有九名,卻負擔著全院三個年級,十幾個班的多門專業課的教學,又加上有些年輕女教師因懷孕生子等個人問題需要請長時間的產假,致使有些教師一周的工作量超過二十課時,就是這樣也不能完成系部專業課的教學任務。而有些專業英語教師為了集中精力教授專業英語,而放棄教授高職英語的機會,導致許多專業英語教師的課時量嚴重不足。同時,由于中英項目的特殊性,許多專業課都要求中英雙語教學,如,商法,組織行為學,金融與證券等。這就要求教師必須具備扎實的英語語言運用能力,但是,有些專業教師專業素質過硬,英語功底差,導致在教授過程中不能很好地用英語表達專業內容,不能保證教學質量。由此,應多培訓專業英語教師來教授專業課,這樣既解決了專業英語教師課時量不足的問題,也能壯大專業課教師隊伍,并解決了專業課教師英語運用能力不佳的狀況。
二、在教學方面
(一)項目應根據產業結構發展適時調整專業設置。目前,國際教育學院的專業只有國際會計和國際金融與證劵這兩個專業的學生。許多學生選擇來就讀就是本著學習會計專業來的,所以專業局限性太大。國際教育學院應向英,美,德等國家學習,隨著產業結構的發展適時調整專業的設置,如新增計算機類,營養搭配,汽車修理等一些熱門技術專業來吸引更多的學生,并提高學院的競爭力和辦學的含金量。
(二)項目教學內容與教學方法應緊跟時代步伐,適時改進。在教學過程中,大家慢慢分享教學經驗,逐步發現許多專業基礎課與核心課的教學內容應圍繞具體教學內容進行調整和更新。目前5門基礎課及5門專業核心課的教學內容都由英國桑德蘭城市學院的moduleguide提供。這十門課程也是中英聯合辦學項目其他專業的教學內容,具有普遍性,具體教學內容因專業不同側重點略有差異。而針對國際金融專業,需進一步討論研究具體的教學內容,根據人才培養方案、專業需要、就業崗位需要,在英方提供的moduleguide基礎上進行適當的刪減及補充。調整課程理論與實踐教學比例,突出學生實踐操作能力培養。針對FinancialSystems&Auditing(財務系統與審計)這門課,把教學內容的側重點放在財務系統方面,考慮教學內容如何與金融相關崗位銜接等。總之,教學內容改革不僅在于圍繞專業和就業調整而且探討如何增加教學內容的實踐教學環節。
(三)項目在教學過程中充分利用現代化信息技術。在現代信息技術環境下,應鼓勵教師開展教學方法與手段改革,運用現代信息技術進行教學。教師應根據教學的具體內容,利用互聯網的功能,找到相關的資料,進行在線閱讀。同時結合教學內容和重點,選定關鍵詞,利用網絡技術強大的搜索功能,進行和會計教學有關的內容搜索。還可利用有關網站的聊天室,或是校園網的論壇,組織學生圍繞有關的學習主題,以發貼和跟貼的方式開展網上討論。在這種虛擬的網絡論壇的平臺上,可以充分調動學生的積極性,尤其是使不善言辭的學生也加入到討論中,甚至容許學生以化名登錄,在討論時大膽地發表自己的見解。教師還可以利用網絡的論壇和電子信箱,對學生進行答疑,尤其是可以對學生進行個別指導和輔導。學生也可以向老師發電子郵件,匯報自己學習的情況。這樣就使電子郵件具有了教學互動和教學反饋的功效,成為師生聯系的又一通道。
(四)根據學院學生自身具體情況進行考核和評價。英聯合辦學課程的考核統一采用的是英語論文撰寫或英語小組展示兩種模式,按照英方考核標準,論文有一定的字數要求及格式,小組展示需要有非常好的英語口語能力,這對于高職院校的學生來說有一定的難度。所以在既定的考核標準方面,針對不同的課程應適度調整。在不改變作業內容及核心要求下、在不影響意義表達的前提下部分專業課可將論文字數刪減,例如《國際環境》論文字數可由5,000下調到4,000。這不僅有助于減輕學生英語學習的負擔,增加專業課學習樂趣,而且對學生的考核也比較全面。此外在考核中應加強對學生自主學習、團隊合作、課堂互動參與等方面的考量。